推荐《傅雷家书》的作文推荐《傅雷家书》,500字——600字,所以要有一定的深度明天早上要!
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 06:59:26
推荐《傅雷家书》的作文推荐《傅雷家书》,500字——600字,所以要有一定的深度明天早上要!
推荐《傅雷家书》的作文
推荐《傅雷家书》,500字——600字,所以要有一定的深度
明天早上要!
推荐《傅雷家书》的作文推荐《傅雷家书》,500字——600字,所以要有一定的深度明天早上要!
聪,亲爱的孩子.收到9月22日晚发的第六信,很高兴.我们并没为你前信感到什么烦恼或是不安.我在第八封信中还对你预告,这种精神消沉的情形,以后还是会有的.我是过来人,决不至于大惊小怪.你也不必为此担心,更不必硬压在肚里不告诉我们.心中的苦闷不在家信中发泄,又哪里去发泄呢?孩子不向父母诉苦向谁诉呢?我们不来安慰你,又该谁来安慰你呢?人一辈子都在高潮——低潮中浮沉,惟有庸碌的人,生活才如死水一般;或者要有极高的修养,方能廓然无累,真正的解脱.只要高潮不过分使你紧张,低潮不过分使你颓废,就好了.太阳太强烈,会把五谷晒焦;雨水太猛,也会淹死庄稼.我们只求心理相当平衡,不至于受伤而已.你也不是栽了筋斗爬不起来的人.我预料国外这几年,对你整个的人也有很大的帮助.这次来信所说的痛苦,我都理会得;我很同情,我愿意尽量安慰你、鼓励你.克利斯朵夫不是经过多少回这种情形吗?他不是一切艺术家的缩影与结晶吗?慢慢的你会养成另外一种心情对付过去的事:就是能够想到而不再惊心动魄,能够从客观的立场分析前因后果,做将来的借鉴,以免重蹈覆辙.一个人惟有敢于正视现实,正视错误,用理智分析,彻底感悟,才不至于被回忆侵蚀.我相信你逐渐会学会这一套,越来越坚强的.我以前在信中和你提过感情的ruin〔创伤,覆灭〕,就是要你把这些事当做心灵的灰烬看,看的时候当然不免感触万端,但不要刻骨铭心地伤害自己,而要像对着古战场一般的存着凭吊的心怀.倘若你认为这些话是对的,对你有些启发作用,那么将来在遇到因回忆而痛苦的时候(那一定免不了会再来的),拿出这封信来重读几遍.
1955年1月26日
早预算新年中必可接到你的信,我们都当作等待什么礼物一般的等着.果然昨天早上收到你来信,而且是多少可喜的消息.孩子!要是我们在会场上,一定会禁不住涕泗横流的.世界上最高的最纯洁的欢乐,莫过于欣赏艺术,更莫过于欣赏自己的孩子的手和心传达出来的艺术!其次,我们也因为你替祖国增光而快乐!更因为你能借音乐而使多少人欢笑而快乐!想到你将来一定有更大的成就,没有止境的进步,为更多的人更广大的群众服务,鼓舞他们的心情,抚慰他们的创痛,我们真是心都要跳出来了!能够把不朽的大师的不朽的作品发扬光大,传布到地球上每一个角落去,真是多神圣,多光荣的使命!孩子,你太幸福了,天待你太厚了.我更高兴的更安慰的是:多少过分的谀词与夸奖,都没有使你丧失自知之明,众人的掌声、拥抱,名流的赞美,都没有减少你对艺术的谦卑!总算我的教育没有白费,你二十年的折磨没有白受!你能坚强(不为胜利冲昏了头脑是坚强的最好的证据),只要你能坚强,我就一辈子放了心!成就的大小、高低,是不在我们掌握之内的,一半靠人力,一半靠天赋,但只要坚强,就不怕失败,不怕挫折,不怕打击——不管是人事上的,生活上的,技术上的,学习上的——打击;从此以后你可以孤军奋斗了.何况事实上有多少良师益友在周围帮助你,扶掖你.还加上古今的名著,时时刻刻给你精神上的养料!孩子,从今以后,你永远不会孤独的了,即使孤独也不怕的了!
赤子之心这句话,我也一直记住的.赤子便是不知道孤独的.赤子孤独了,会创造一个世界,创造许多心灵的朋友!永远保持赤子之心,到老也不会落伍,永远能够与普天下的赤子之心相接相契相抱!你那位朋友说得不错,艺术表现的动人,一定是从心灵的纯洁来的!不是纯洁到像明镜一般,怎能体会到前人的心灵?怎能打动听众的心灵?
音乐院长说你的演奏像流水、像河,更令我想到克利斯朵夫的象征.天舅舅说你小时候常以克利斯朵夫自命,而你的个性居然和罗曼·罗兰的理想有些相像了.河,莱茵,江声浩荡……钟声复起,天已黎明……中国正到了"复旦"的黎明时期,但愿你做中国的——新中国的——钟声,响遍世界,响遍每个人的心!滔滔不竭的流水,流到每个人的心坎里去,把大家都带着,跟你一块到无边无岸的音响的海洋中去吧!名闻世界的扬子江与黄河,比莱茵的气势还要大呢!……黄河之水天上来,奔流到海不复回!……无边落木萧萧下,不尽长江滚滚来!……有这种诗人灵魂的传统的民族,应该有气吞牛斗的表现才对.
你说常在矛盾与快乐之中,但我相信艺术家没有矛盾不会进步,不会演变,不会深入.有矛盾正是生机蓬勃的明证.眼前你感到的还不过是技巧与理想的矛盾,将来你还有反复不已更大的矛盾呢:形式与内容的枘凿,自己内心的许许多多不可预料的矛盾,都在前途等着你.别担心,解决一个矛盾,便是前进一步!矛盾是解决不完的,所以艺术没有止境,没有perfect[完美,十全十美]的一天,人生也没有perfect的一天!唯其如此,才需要我们日以继夜,终生的追求、苦练;要不然大家做了羲皇上人,垂手而天下治,做人也太腻了!
作者简介
傅雷翻译的作品,共30余种,主要为法国文学作品.其中巴尔扎克占15种:有《高老头》《亚尔培·萨伐龙》《欧也妮·葛朗台》《贝姨》《邦斯舅舅》《夏倍上校》《奥诺丽纳》《禁治产》《于絮尔·弥罗埃》《赛查·皮罗多盛衰记》《搅水女人》《都尔的本堂神父》《比哀兰德》《幻灭》《猫儿打球记》(译文在“文化大革命”期间被抄).罗曼·罗兰4种:即《约翰·克利斯朵夫》及三名人传《贝多芬传》《弥盖郎琪罗传》《托尔斯泰传》.服尔德(现通译伏尔泰)4种:《老实人》《天真汉》《如此世界》《查第格》.梅里美2种:《嘉尔曼》《高龙巴》.莫罗阿3种:《服尔德传》《人生五大问题》《恋爱与牺牲》.此外还译有苏卜的《夏洛外传》,杜哈曼的《文明》,丹纳的《艺术哲学》,英国罗素的《幸福之路》和牛顿的《英国绘画》等书.60年代初,傅雷因在翻译巴尔扎克作品方面的卓越贡献,被法国巴尔扎克研究会吸收为会员.他的全部译作,现经家属编定,交由安徽人民出版社编成《傅雷译文集》,从1981年起分15卷出版,现已出齐.《傅雷家书》(1981)整理出版后,也为读者所注目.
(选自《中国大百科全书·中国文学卷Ⅰ》,中国大百科全书出版社1982年版)
二、傅聪忆父亲(叶永烈)
他的琴声刚刚在台湾响过,又在北京、上海和香港响起.傅聪穿梭于海峡两岸.5月底,趁他从香港返回上海,我去拜访他.他穿着浅色的西装,里面是鲜红的高领线衫,虽说已经“年过半百”,却显得潇洒、活跃、开朗,不时仰天大笑.我们无拘无束、漫无边际地聊着,姑且曰“无标题谈话”.
“生年不满百,常怀千岁忧.”这本是《全汉三国晋南北朝诗》中无名氏的诗句.傅聪说,他的父亲傅雷最喜欢这两句诗,作为座右铭.傅雷总是忧国忧民,为整个人类的命运担忧.他是一个想得很多、想得很远、内心生活非常丰富的人.傅聪记得,在1948年,印度民族运动的领袖甘地被极右派刺死,消息传来,傅雷悲愤交集,三天吃不好饭……正因为傅雷“常怀千岁忧”,所以他的心灵常受煎熬,常处于痛苦之中.
自然而然,我们谈起了《傅雷家书》.傅聪说,透过父亲写给他的那么多家书,足以看出父亲是一个非常热情的人,充满父爱的人.《家书》谈的是做人的原则、艺术的修养.父亲既热情,又细致,细小到衣、食、住、行都要管,什么都替你想到了.傅聪很坦率地说,有优点必然有缺点,他以为父亲过于严格、慎微.他大笑道,幸亏他一半像父亲,另一半像母亲,他从母亲那里继承了宽容、乐天的品格.