翻译:就规模来看,全运会可谓是中国最重要的运动会.(term)
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 13:14:18
翻译:就规模来看,全运会可谓是中国最重要的运动会.(term)
翻译:就规模来看,全运会可谓是中国最重要的运动会.(term)
翻译:就规模来看,全运会可谓是中国最重要的运动会.(term)
In terms of its scale,the National Games are the most important sports games in China.
In the term of scale/scope, the National Games are the most significant/important sports games in China.
In term of scale, the National Games is (注意:不能用are) the most important sport event in China.
1.现在的电影难得有几部能让观众看后仍能饶有兴趣地在饭后茶余谈论不休的.(enough)
2.就规模来看,全运会可谓是中国最重要的运动会.(term)
3.在少数发展中国家,有些孩子没有受教育的机会.(access to)
4.这家书店的杂志价格从5到15美元不等.(range)
5.你认为花那么多的时间和钱去克隆一头牛值得吗?(worthwhile)
全部展开
1.现在的电影难得有几部能让观众看后仍能饶有兴趣地在饭后茶余谈论不休的.(enough)
2.就规模来看,全运会可谓是中国最重要的运动会.(term)
3.在少数发展中国家,有些孩子没有受教育的机会.(access to)
4.这家书店的杂志价格从5到15美元不等.(range)
5.你认为花那么多的时间和钱去克隆一头牛值得吗?(worthwhile)
6.应该采取措施来制止他们为所裕为.(whatever)
7.新建的语音室不久将向全体师生开放.(be open to...)
8.这家公司无力在这么短的时间内还清债务.(capable of )1.Now there are several rare films allow the audience with great interest to see beyond the meal talking about in the endless
2.On the scale of the National Games is China's most important Games
3.In a few developing countries, some children without access to education
4.his magazine bookstore prices from 5 to 15 US dollars range
5.Do you think it is worthwhile spend so much time and money to clone a cow ?
6.Measures should be taken to stop them by the margin for.
7.New Language Lab will soon open to all teachers and students.
8.This company powerless in such a short time pay off the debt.
收起