英语翻译我在纠结 是用Students Non-Aligned Movement 好呢 还是Students Non-Aligned 还是S NAM还是University students the Non-Aligned Movement还是US NAM

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 06:49:34
英语翻译我在纠结是用StudentsNon-AlignedMovement好呢还是StudentsNon-Aligned还是SNAM还是UniversitystudentstheNon-Aligned

英语翻译我在纠结 是用Students Non-Aligned Movement 好呢 还是Students Non-Aligned 还是S NAM还是University students the Non-Aligned Movement还是US NAM
英语翻译
我在纠结 是用Students Non-Aligned Movement 好呢 还是Students Non-Aligned 还是S NAM还是University students the Non-Aligned Movement还是US NAM

英语翻译我在纠结 是用Students Non-Aligned Movement 好呢 还是Students Non-Aligned 还是S NAM还是University students the Non-Aligned Movement还是US NAM
我觉得Students ' non-aligned movement挺好,要是我我就用这个

英语翻译我在纠结 是用Students Non-Aligned Movement 好呢 还是Students Non-Aligned 还是S NAM还是University students the Non-Aligned Movement还是US NAM 英语翻译这个词儿让我纠结很久 英语翻译纠结 英语翻译就是说“and smile”是跟哪里的?到底是要笑还是不要笑啊?我就是在纠结这个点啊~ 我一直在纠结心照是什么意思. 用英语翻译:有爱却不能给予是一件多么纠结的事 最近一直在纠结是报51Talk无忧英语还是VIPABC,大家帮帮我吧! 英语翻译“约会是用来描述两人处于一种介乎于友情和爱情之间模棱两可的关系.”这句话很纠结~汉语我都无法表达清楚,更别说用英语,所以我在此求助...不要用在线翻译,很扯淡~(我希望我 求英语翻译“我的内心很矛盾(纠结)” 我喜欢弹吉他用英语怎么说I LIKE TO PLAY THE GUITAR吗?我主要是纠结要不要在guitar前边加the 回忆性散文注:本人在写读后感【这篇文章是《藤野先生》】在描述主要内容的时候:人称应该用‘我’呢?还是用‘鲁迅’呢?【纠结】 英语翻译如图,三过程可否发生在细胞核?为什么?我决定3是翻译,不应该发生在细胞核的.但是网上查了查说间期有蛋白质的翻译,纠结的,还请详解,高考水平. 移动和联通之间的通话费用和短信费用是什么样的?我只是在纠结,想办张卡,以前一直用的是移动 英语翻译我自己想了两个:Firework likes water.Fireworks like water.那个是对的?弄得我好纠结.这个名字是写小说用的,套用《红楼梦》情节(只是练手,不是要发表)(情节还为原情节,但故事发生在 英语翻译Asian participants demonstrated holistic recognition for both Asian and Caucasian faces.这是一篇心理学论文中的一句话,我大概理解了意思,但是在翻译demonstrate这个单词时很纠结,希望高手指教. 英语翻译后半句是译成使用第二阶段的失重速率呢?还是译成在第二阶段使用失重速率呢?即,in the second stage 是个定语呢,还是个状语呢?我了个去...纠结 纠结于过去英语翻译 这个问题纠结我很久了.为什么谋事在人成事在天是历史唯心主义观点,而谋事在人成事在人就不是呢?请用哲学原理回答,