英语翻译资治通鉴 唐纪八 部分翻译上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也!”魏征对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/03 17:56:01
英语翻译资治通鉴唐纪八部分翻译上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也!”魏征对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭英语翻译资治通鉴唐纪八部分
英语翻译资治通鉴 唐纪八 部分翻译上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也!”魏征对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭
英语翻译
资治通鉴 唐纪八 部分翻译
上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也!”魏征对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭其力.炀帝恃其俊才,骄矜自用,故口诵尧、舜之言而身为桀、纣之行,曾不自知,以至覆亡也.”上曰:“前事不远,吾属之师也!”
英语翻译资治通鉴 唐纪八 部分翻译上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也!”魏征对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭
皇上(唐太宗)对陪立两旁的大臣说:“我读了《隋炀帝集》这部书,发现文章的辞藻深奥渊博,也知道是肯定尧、舜而否定桀、纣的,但是做起事来为什么又相反了呢?”大臣魏征答道:“百姓的君主虽然都是贤哲圣明,但也应当虚心接受别人的劝谏,这样才能使有智慧的人贡献他的才能.勇敢的人竭尽他的全力.隋炀帝这个人,却是依仗他的地位,狂妄自大,刚愎自用,所以尽管他嘴里说的是尧舜之美德,干的却是桀纣的行为.他没有自知之明,结果遭到覆亡的下场.”皇上听了,深有感触地说道:“前人的教训离我们不算远啊,应当引为借鉴.”
翻译《资治通鉴.唐纪八》全部
英语翻译求翻译,选自《资治通鉴 宋纪》
英语翻译资治通鉴 唐纪八 部分翻译上谓侍臣曰:“朕观《隋炀帝集》,文辞奥博,亦知是尧、舜而非桀、纣,然行事何其反也!”魏征对曰:“人君虽圣哲,犹当虚己以受人,故智者献其谋,勇者竭
资治通鉴pdf文言文+翻译
资治通鉴《项庄舞剑》翻译!
进资治通鉴表 翻译
资治通鉴全集翻译
资治通鉴唐纪郑氏教子翻译
资治通鉴 唐纪 翻译
英语翻译选自《资治通鉴》
英语翻译出自古文《资治通鉴》
英语翻译《资治通鉴》中
英语翻译选自《资治通鉴》
英语翻译狄仁杰 资治通鉴~旧唐书 求翻译 麻烦告诉帮忙找一下翻译
英语翻译如果有资治通鉴的话 也把武则天的部分发过来 我另外加分- -
资治通鉴·晋纪中《 陶侃》翻译
续资治通鉴宋纪七的翻译
资治通鉴 威烈王篇原文及翻译