英语小短文 中英结合有中文翻译的,我们英语老师让每天做一个duty report(是这么写吧),然后再加上一两个有价值的提问,英语小故事什么的都行.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/27 06:48:51
英语小短文 中英结合有中文翻译的,我们英语老师让每天做一个duty report(是这么写吧),然后再加上一两个有价值的提问,英语小故事什么的都行.
英语小短文 中英结合
有中文翻译的,我们英语老师让每天做一个duty report(是这么写吧),然后再加上一两个有价值的提问,英语小故事什么的都行.
英语小短文 中英结合有中文翻译的,我们英语老师让每天做一个duty report(是这么写吧),然后再加上一两个有价值的提问,英语小故事什么的都行.
初一的Duty Report呀.那就说说天气,缺勤情况,报告一下电视或新闻上看到的消息什么的,我记得我初一的时候好像就说了些这个.
你可以说:Hello, everyone. Today is Monday(or Tuesday...), it’s a sunny today. And today is Nov. 3th. At first, let me troduce myself. My name is ***, I’m 12 years old now, I’m from Beijing. (还可以说家里有几口人,都是什么职业).Today my topic is "Lucky Numbers"(也可以谈友谊啦,你的姓名的含义啦,你的心情呀什么的).
找到一个范文,如下:
Some people take it for granted that some lucky numbers can bring them good luck. For instance, the so-called lucky number “8” is widely used now because it is sounded like “getting rich” in Chinese and is believed to bring good fortune.
Yet many others don’t think so. They think that numbers have nothing to do with luck. They regard numbers simply as a mathematic symbols for counting. They are anything but a mystery. They laugh at those who think numbers can bring good luck.
I’m in favor of the latter opinion. I think our society is very modern now. We mustn’t count on the so-called lucky numbers to fulfill our wishes. Whether we can have good luck depends on ourselves. If we work hard, good luck will come to us.
有的人想当然地认为一些幸运数字能给他们带来好运.例如,所谓的幸运数字“8”现在被广泛应用,因为它是听起来就像是“致富”在中国,据信带来好运.
但还有许多人不这么认为.他们认为数字无关,与运气.他们认为数字简单的视为一个数学符号来计数.他们是什么,但还是个谜.他们嘲笑那些认为数字可以带来好运.
我赞成后者的观点.我认为我们的社会是非常现代的现在.我们不能指望在所谓的‘幸运数字来满足我们的愿望.我们是否能有好的运气取决于我们自己.如果我们努力工作,好运就会降临到我们这儿来了.
不太清楚现在初一的要求是什么,反正duty report 这个东西就要不怕出错多说多练,坚持下来对英语口语有很大帮助.希望这些对你有用
The wolf wanted to eat the rabbit. The rabbit said, ‘I’m not your food. The other wolf will eat me today. He is bigger and stronger than you are.’
‘Oh, who is he?’ cried the wolf. ‘Come and show me where he lives.’
Then the rabbit led the wolf to a river. The rabbit said ‘He is down there.’ The wolf came to the side of the river and looked down, he saw his own angry face in the water. He thought that it was another wolf. He thought that it was another wolf. He jumped down into the river and wanted to kill the other wolf. But the wolf could not get out again.
question: Who was the other wolf?
Ans: The other wolf was the reflected image of the wolf from the river.
question: What can we learn from this story?
Ans: Don't be fooled by what you see.
狼想吃掉那只兔子.
兔子说:“我不是你的食物.
其他的狼要吃我的今天.
他是做大、做强比你的一切’.
‘哦,他是谁? '哭着狼.“快过来告诉我他住在哪里.”
于是兔子把狼领一条河.
兔子说:“他是把“狼来了下来,向一边的河流和低头一看,他看见了他自己生气的脸在水里.
他认为这是另一头狼.
他认为这是另一头狼.
他真的跳进河里,想杀死其他狼.
但是狼可不能再出来.
问题:谁是其他狼吗?
答:其他的狼是反射的影像的狼从河里.
问:我们可以从这个故事吗?
答:别被你看见了什么
采纳啊