英语翻译觉得这首不错.想看看歌词的大意,用来了解乐手创作时的想法.we believe but we are deceasedor soon to be.i act surprisedyou've seen the seas,it's just enough to feed the trees.we believe but we are not free,this wastel

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 23:16:12
英语翻译觉得这首不错.想看看歌词的大意,用来了解乐手创作时的想法.webelievebutwearedeceasedorsoontobe.iactsurprisedyou''veseentheseas,

英语翻译觉得这首不错.想看看歌词的大意,用来了解乐手创作时的想法.we believe but we are deceasedor soon to be.i act surprisedyou've seen the seas,it's just enough to feed the trees.we believe but we are not free,this wastel
英语翻译
觉得这首不错.想看看歌词的大意,用来了解乐手创作时的想法.
we believe but we are deceased
or soon to be.
i act surprised
you've seen the seas,
it's just enough to feed the trees.
we believe but we are not free,
this wasteland is our prison.
i act surprised?
i see the bones through your skin,
this radiation from within.
i grant you this torn land,
i'd rather not live here anymore.
don't say i didn't try,
but i'd rather not live here anymore.
we believe but we don't see
the coming of the storm.
why act surprised?
there are warnings from time to time,
signs of our own decline.
we are the scavengers,
we plunder and rape,
we're the guests here,the new breed,
but act like it's ours to take.
i grant you this torn land,
i'd rather not live here anymore.
don't say i didn't try,
but i'd rather not live here anymore.
we believe but we don't see.
i grant you this torn land,
i'd rather not live here anymore.
don't say i didn't try,
but i'd rather not live here anymore.
i grant you this torn land,
i'd rather not,
don't say i didn't try,
but i'd rather not live here anymore

英语翻译觉得这首不错.想看看歌词的大意,用来了解乐手创作时的想法.we believe but we are deceasedor soon to be.i act surprisedyou've seen the seas,it's just enough to feed the trees.we believe but we are not free,this wastel
我们相信,但我们死者
或将很快.
字母i的行为感到惊讶
你会看到大海,
它只是足够的饲料的树木.
我们相信,但我们不是免费的,
这是我们的荒地监狱.
字母i的行为感到惊讶?
我看到骨头通过你的皮肤,
这种辐射范围内.
我承认你这个蹂躏的土地,
我不愿意住在这里了.
不要说我没有尝试,
但我不想住在这里了.
我们相信,但我们没有看到
在今后的风暴.
行为感到惊讶,为什么?
有警告时,
迹象表明我们自己的下降.
我们是拾荒者,
我们掠夺和强奸,
我们这里的客人,新品种,
但像这是我们考虑.
我承认你这个蹂躏的土地,
我不愿意住在这里了.
不要说我没有尝试,
但我不想住在这里了.
我们相信,但我们没有看到.
我承认你这个蹂躏的土地,
我不愿意住在这里了.
不要说我没有尝试,
但我不想住在这里了.
我承认你这个蹂躏的土地,
我宁愿没有,
不要说我没有尝试,
但我不想住在这里了

英语翻译觉得这首不错.想看看歌词的大意,用来了解乐手创作时的想法.we believe but we are deceasedor soon to be.i act surprisedyou've seen the seas,it's just enough to feed the trees.we believe but we are not free,this wastel In flames-free fall 歌词翻译觉得这首不错.想看看歌词的大意,用来了解乐手创作时的想法.谢谢各位翻译高手帮忙.mirror mirrorhow far will i go?despite the foundation I m falling sweet reflection will you save a place f 英语翻译歌词的大意 英语翻译Thriller的歌词大意 英语翻译EPIK HIGH的词好像都不错= =+看了MV之后很想知道FLY的歌词大意. 英语翻译俄想当俄的匿名.觉得不错. 英语翻译哪位高手能翻译这首歌的歌词大意 MC终于出专辑了 期待很久了 这首歌太不错了 有分 英语翻译全部歌词大意啊 westlife的歌词大意 英语翻译张靓颖的,歌词中有一句我还是沦陷在你的眼哞觉得不错.英文翻译出来是什么呢. 谁知道美女与野兽的主题曲《爱在蔓延时》的英文歌词.这首歌我觉得挺不错的,想学可是找不到英文版的歌词.就连歌曲都比较少,看看谁能帮忙了 英语翻译我要的是中文的歌词大意,汗... 哪里有卖关于李小龙哲学思想的书籍想买本 看看,觉得他的哲学思想非常的不错. what if nina的歌词这首歌觉得很好听,想看看歌词说错了,是Nina 唱的what if . 英语翻译如题,感觉是首非常不错的歌 ,所以,求歌词,求翻译. Vitas的星星那首歌歌词大意是什么? 英语翻译就是张学友的烦恼歌英文唱的,这英文翻唱的歌词是不是和烦恼歌的歌词大意差不多?如果不是,能把这首英文翻唱的中文翻译告诉我吗 英文歌Moonlight shadow歌词大意是什么这首歌的大意谢谢