大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才.是什么文章有具体翻译吗
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 22:03:55
大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才.是什么文章有具体翻译吗
大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才.是什么文章
有具体翻译吗
大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才.是什么文章有具体翻译吗
大将军邓骘闻其贤而辟之,举茂才,四迁荆州刺史、东莱太守.当之郡,道经大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州
杨震四知 大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你不了解我,为什么呢?”王密说:“夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)羞愧地出去了。后来杨震...
全部展开
杨震四知 大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你不了解我,为什么呢?”王密说:“夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)羞愧地出去了。后来杨震调动到涿郡任太守。他本性公正廉洁,不肯接受私下的拜见。他的子子孙孙常吃蔬菜,步行出门,他的老朋友中有年长的人想要让他为子孙开办一些产业,杨震不答应,说:“让后代被称作清官的子孙,把这个馈赠给他们,不也很优厚吗?”
收起
大将军邓骘听说他(杨震)贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡上任途中,经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤金子(古时候说金一般是指黄铜,至汉朝仍有此称呼,但已经逐渐直接表示黄金)来送给杨震。杨震说:“我了解您,您不了解我,为什么呢?”王密说:“深夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。...
全部展开
大将军邓骘听说他(杨震)贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡上任途中,经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤金子(古时候说金一般是指黄铜,至汉朝仍有此称呼,但已经逐渐直接表示黄金)来送给杨震。杨震说:“我了解您,您不了解我,为什么呢?”王密说:“深夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)羞愧地出去了。后来(杨震)转任涿郡太守。(他)品性公正清廉,不接受(别人)私下的拜见。
他的子孙常吃蔬菜,步行出门,他的老朋友中有年长的人有的想要让他为子孙开办一些产业,杨震不答应,说:“让后代被称作清官的子孙,把这个馈赠给他们,不也很优厚吗?”
元初四年,被征召为太仆,(后来)调职为太常。此前博士的推选举荐很多都不以真才实学,陈震举荐明习经学的有名之士陈留杨伦等,显扬传播学问,众多儒士都称赞他。
收起
选自《四知》
选自《四知》
九年级语文评价题上的答案:
1、解释下列词语
举茂才(选拔) 故人知君(知道)
一国争买鱼(全) 虽不受鱼(即使)
2、下面加点词意思相同一项(A)
3、翻译
(1)到了夜晚拿了十斤金子把它们送给杨震
(2)先生喜爱吃鱼却又不收下,为什么呢?
4、为什么被称为“四知”先生?
因为杨震对茂才...
全部展开
选自《四知》
九年级语文评价题上的答案:
1、解释下列词语
举茂才(选拔) 故人知君(知道)
一国争买鱼(全) 虽不受鱼(即使)
2、下面加点词意思相同一项(A)
3、翻译
(1)到了夜晚拿了十斤金子把它们送给杨震
(2)先生喜爱吃鱼却又不收下,为什么呢?
4、为什么被称为“四知”先生?
因为杨震对茂才说:“天知,神知,我知,子知。何谓无知!”
收起
大将军邓骘听说他(杨震)贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡上任途中,经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤金子(古时候说金一般是指黄铜,至汉朝仍有此称呼,但已经逐渐直接表示黄金)来送给杨震。杨震说:“我了解您,您不了解我,为什么呢?”王密说:“深夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。...
全部展开
大将军邓骘听说他(杨震)贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡上任途中,经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤金子(古时候说金一般是指黄铜,至汉朝仍有此称呼,但已经逐渐直接表示黄金)来送给杨震。杨震说:“我了解您,您不了解我,为什么呢?”王密说:“深夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)羞愧地出去了。后来(杨震)转任涿郡太守。(他)品性公正清廉,不接受(别人)私下的拜见。
他的子孙常吃蔬菜,步行出门,他的老朋友中有年长的人有的想要让他为子孙开办一些产业,杨震不答应,说:“让后代被称作清官的子孙,把这个馈赠给他们,不也很优厚吗?”
元初四年,被征召为太仆,(后来)调职为太常。此前博士的推选举荐很多都不以真才实学,陈震举荐明习经学的有名之士陈留杨伦等,显扬传播学问,众多儒士都称赞他。
收起
选自《四知》)
)杨震,字伯起,弘农华阴人。杨震从小好学,博通经术。众儒生说:“真是关西的孔子杨伯起啊。大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你不了解我,为什么呢?”王密说:“夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知...
全部展开
)杨震,字伯起,弘农华阴人。杨震从小好学,博通经术。众儒生说:“真是关西的孔子杨伯起啊。大将军邓骘听说杨震贤明就派人征召他,推举他为秀才,多次升迁,官至荆州刺史、东莱太守。当他赴郡途中,路上经过昌邑,他从前举荐的荆州秀才王密担任昌邑县令,前来拜见(杨震),到了夜里,王密怀揣十斤银子来送给杨震。杨震说:“我了解你,你不了解我,为什么呢?”王密说:“夜里没有人知道。”杨震说:“上天知道,神明知道,我知道,你知道。怎么说没有人知道呢!”王密(拿着银子)羞愧地出去了。后来杨震调动到涿郡任太守。他本性公正廉洁,不肯接受私下的拜见。他的子子孙孙常吃蔬菜,步行出门,他的老朋友中有年长的人想要让他为子孙开办一些产业,杨震不答应,说:“让后代被称作清官的子孙,把这个馈赠给他们,不也很优厚吗?”
收起
选自《四知》