英语翻译从以后就业情况看,笔译和口译哪个更好些?我刚刚参加工作半年时间,感觉自己的水平还不够好,现在参加翻译考试合适吗

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 19:40:35
英语翻译从以后就业情况看,笔译和口译哪个更好些?我刚刚参加工作半年时间,感觉自己的水平还不够好,现在参加翻译考试合适吗英语翻译从以后就业情况看,笔译和口译哪个更好些?我刚刚参加工作半年时间,感觉自己的

英语翻译从以后就业情况看,笔译和口译哪个更好些?我刚刚参加工作半年时间,感觉自己的水平还不够好,现在参加翻译考试合适吗
英语翻译
从以后就业情况看,笔译和口译哪个更好些?
我刚刚参加工作半年时间,感觉自己的水平还不够好,现在参加翻译考试合适吗

英语翻译从以后就业情况看,笔译和口译哪个更好些?我刚刚参加工作半年时间,感觉自己的水平还不够好,现在参加翻译考试合适吗
个人认为从职业利润及发展前途来看口译好些,但从工作的舒适度来看笔译跟能够好,关键你分析一下你自己的性格,是属于那种过埋头苦干的舒适生活还是愿意整天在外面和人打交道和风光了,总之各有各的优点,你再琢磨一下!

email:[email protected]

全国翻译专业资格证书,翻译这个现在从业人员很多,应该考最难的。
全国翻译专业资格证书三级笔译部分:英译汉要求600个单词;交替传译要求300个单词。
全国翻译专业资格证书二级笔译部分:英译汉要求800个单词;口译要求1000个单词。
口译当然更好,要求也高一些。...

全部展开

全国翻译专业资格证书,翻译这个现在从业人员很多,应该考最难的。
全国翻译专业资格证书三级笔译部分:英译汉要求600个单词;交替传译要求300个单词。
全国翻译专业资格证书二级笔译部分:英译汉要求800个单词;口译要求1000个单词。
口译当然更好,要求也高一些。

收起