英语小寓言此地无银三百两

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 10:55:42
英语小寓言此地无银三百两英语小寓言此地无银三百两英语小寓言此地无银三百两此地无银三百两:(1)nevertrytoprovewhatnobodydoubts(2)Aguiltypersongivesh

英语小寓言此地无银三百两
英语小寓言此地无银三百两

英语小寓言此地无银三百两
此地无银三百两:(1)never try to prove what nobody doubts
(2)A guilty person gives himself away by consciously protesting his innocence.
(3)There is no silver buried here
此地无银三百两
(1)
有人把银子埋藏地下,上面留字写道:“此地无银三百两”.邻人王二偷走了银子,也留字写道:“隔壁王二不曾偷”.
One man buried his silver and put a note,on the very gound,saying that there is no silver buried.His neighbor Wang Er stole his silver,also put a note saying that your neighbor Wang Er didn't steal the silver.
(2)
In a Chinese folk tale,a foolish peasant obtains three hundred taels [a weight measure] of silver.Worried that they will be stolen,he buries them.Still unable to put this mind at ease,he places a sign above them which reads,“There are no three hundred taels of silver buried here.” The silver is,of course,then stolen by his neighbor Wang Er
(3)
民间故事,有个人把银子埋在土里,上面写了个字条:“此地无银三百两”;他的邻居阿二把银子偷走了,也写了个字条:“隔壁阿二不曾偷.”
Folk tale.A man buried his silver in the ground and put up a note,saying:"Three hundred ounces of silver is not buried here." His neighbour Ah Erh stole the silver and also put up a note with this:"Your neighbour Ah Erh didn't steal it."