英语翻译indulge 是沉溺的意思,沉溺于粉红,听起来很不好啊,怎么才能翻的美一点呢?补充下,是粉红系列的食品,希望能翻的唯美一点,在网上查了半天也没什么很好的翻译例子

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 06:19:39
英语翻译indulge是沉溺的意思,沉溺于粉红,听起来很不好啊,怎么才能翻的美一点呢?补充下,是粉红系列的食品,希望能翻的唯美一点,在网上查了半天也没什么很好的翻译例子英语翻译indulge是沉溺的意

英语翻译indulge 是沉溺的意思,沉溺于粉红,听起来很不好啊,怎么才能翻的美一点呢?补充下,是粉红系列的食品,希望能翻的唯美一点,在网上查了半天也没什么很好的翻译例子
英语翻译
indulge 是沉溺的意思,沉溺于粉红,听起来很不好啊,怎么才能翻的美一点呢?
补充下,是粉红系列的食品,希望能翻的唯美一点,在网上查了半天也没什么很好的翻译例子

英语翻译indulge 是沉溺的意思,沉溺于粉红,听起来很不好啊,怎么才能翻的美一点呢?补充下,是粉红系列的食品,希望能翻的唯美一点,在网上查了半天也没什么很好的翻译例子
沉迷于粉红 沉浸于粉红 专注于粉红 中意于粉红

沉湎于粉红。

粉红?
沉溺于粉红什么意思?
难道粉红有引申意,指女色?

indulge in pink 酷爱粉红

英语翻译indulge 是沉溺的意思,沉溺于粉红,听起来很不好啊,怎么才能翻的美一点呢?补充下,是粉红系列的食品,希望能翻的唯美一点,在网上查了半天也没什么很好的翻译例子 沉溺的近义词 once indulged in the fictious world,people feel reluctant to approach others .indulge 与people显示是被动关系吗按常理应该是人“主动”沉溺啊这里indulge为什么用ed形式呢~或者是once句型要求么~· 沉溺的反义词是什么急 英语翻译:期待让人越来越沉溺 英语翻译我沉溺在深海,不愿醒来. 改病句,能否根治中小学生沉溺网络游戏的顽症,是保证青少年健康成长的条件之一 《诗经氓》中比喻女子不可沉溺爱情的诗句是 表示对某一事物发生兴趣,沉溺其中,不觉疲惫的是哪一个成语? 一味沉溺过去的人,是不会有出息的;_________________.这是一句有两个蕴含哲理的句子组成的,但只有前句,请补上意思相反或相对的后句. 英语翻译悲伤就像毒品,让人不知不觉沉溺其中. 六《泊秦淮》 ①表现诗人的忧患意识(借古讽今)的诗句是:②鞭打沉溺酒色,醉生梦死的统治阶级,告诉他六《泊秦淮》①表现诗人的忧患意识(借古讽今)的诗句是:②鞭打沉溺酒色,醉生 英语翻译To say that it has been more than shaken would be,perhaps,to indulge in wishful exaggeration.(前文讲到西方人的自信被shaken”.) 沉溺生活的人没有死的恐惧是什么意思 有没有少年沉溺 网吧不良后果的事例 Young people don't indulge no.什么意思? Please do not put me on your tolerance as you indulge in the capital.. 什么意思? Might have lost it lost,at least not indulge in waitinga什么意思?