英语翻译字长步自横溪,有二叟分石而钓,其甲得鱼至多且易取,乙竟日亡所获也.乃投罕问甲曰:“食饵同,钓之水亦同,何得失之异耶?”甲曰:“吾方下钓时,但知有我而不知有鱼,目不瞬,神不变
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/06 05:46:30
英语翻译字长步自横溪,有二叟分石而钓,其甲得鱼至多且易取,乙竟日亡所获也.乃投罕问甲曰:“食饵同,钓之水亦同,何得失之异耶?”甲曰:“吾方下钓时,但知有我而不知有鱼,目不瞬,神不变
英语翻译
字长步自横溪,有二叟分石而钓,其甲得鱼至多且易取,乙竟日亡所获也.乃投罕问甲曰:“食饵同,钓之水亦同,何得失之异耶?”甲曰:“吾方下钓时,但知有我而不知有鱼,目不瞬,神不变,鱼忘其为我,故易取也.子意乎鱼,目乎鱼,神变则鱼逝矣,奚(何)其获?”乙如其教,连取数鱼.予叹曰:“旨哉!意城乎道也.”
1.选择不正确的一项:
A.二‘叟’(老年的男人)
B.‘亡’所获也(无,没有)
C.‘但’知有我而不知有鱼(但是)
D.‘吾’方下钓时(刚才)
2.与“但知有我而不知有鱼”中的“而”字用法相同的一项:
A.民殷国富而不知存恤
B.挟天子而令诸侯
C.常跪而谢之
翻译:
子意乎鱼,目乎鱼,神变则鱼逝矣,奚(何)其获?
这则寓言告诉我们一个什么道理?
英语翻译字长步自横溪,有二叟分石而钓,其甲得鱼至多且易取,乙竟日亡所获也.乃投罕问甲曰:“食饵同,钓之水亦同,何得失之异耶?”甲曰:“吾方下钓时,但知有我而不知有鱼,目不瞬,神不变
1.D 是“我”的意思,不是“刚才”的意思
2.A 这里“而”表转折,B,C表目的,有“来”的意思
翻译:我曾经独自漫步过溪流,(看见)有两位老人分别坐在(一块)石头的两旁钓鱼,其中甲得到的鱼特
多,并且很轻易就钓到.乙一天都没有收获.(乙)就扔下钓竿问甲道:“鱼饵相同,钓鱼的溪流也相同,为什么差
别这么大呢?”甲说:“我开始下钩的时候,心中想到的是我自己而不是鱼,眼睛不眨,神色不变,鱼忘了(坐这的
是)我,所以容易上钩了,您(一心)想到的是鱼,神态(总是)变鱼(自然)就逃离啊,哪里还会有收获呢!”乙
按照他教的做,一连钓到几条鱼.
我感叹道:“这意思说到了事物的宗旨,成为哲理了啊!”应该记下来.