六人行第一季第十一集Okay,he's lawyer ,who teaches sculpting on the side.能帮我讲讲 on the side Come on ,Chandler,I love your mom,I think she's a blast."blast"这个字还有什么意思?A:Your mon was arrested?B:Shhh,busy beaming wit
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/09 04:39:26
六人行第一季第十一集Okay,he's lawyer ,who teaches sculpting on the side.能帮我讲讲 on the side Come on ,Chandler,I love your mom,I think she's a blast."blast"这个字还有什么意思?A:Your mon was arrested?B:Shhh,busy beaming wit
六人行第一季第十一集
Okay,he's lawyer ,who teaches sculpting on the side.
能帮我讲讲 on the side
Come on ,Chandler,I love your mom,I think she's a blast.
"blast"这个字还有什么意思?
A:Your mon was arrested?
B:Shhh,busy beaming with pride.
I think you need to come out of your shell just a little.字幕中把这句话译为“我觉得你应该再开放点.”很合语境,但不知道这个用法,能帮我分析下吗?
What is the dive?字幕中译为“为什么选在这种二流餐馆”dive有这个意思吗?字典里查不到.
You kissed my best Ross!………or something to that effect.
He told her off,and not just about the kiss,about everything.和
I just want to drop off these copies of my book for your friends.
这两句中的off加在动词后面是什么意思?能帮我讲下它的用法吗?
we don't have to go down the road.怎么用?
六人行第一季第十一集Okay,he's lawyer ,who teaches sculpting on the side.能帮我讲讲 on the side Come on ,Chandler,I love your mom,I think she's a blast."blast"这个字还有什么意思?A:Your mon was arrested?B:Shhh,busy beaming wit
1.on the side (以一项职业)做为兼职.
2.blast就是冲击波的意思,这里是指Chandler的妈妈令那个I倍感痴迷.
3.大概吧.busy doing sth.的用法,这里是指那个谁的老妈被警察请去喝咖啡后,还洋洋得意的样子,“自豪的光辉四处迸放”.
4.Shell是外壳的意思嘛,come out of one's shell,只能像你说的,再形象不过.
5.dive
【俚语】 低级酒馆,低级夜总会
6.没有上下文,抱歉.
7.tell off 向...透露 drop off 离开,散去(这里是摆脱的意思吧)
8.go down the road,沿着路往下走,这里是引申的意思吧“我们没必要再继续(谈论/相处)下去了.
我也不知道,不过你可以去这里问问,是沪江的一个“老友记”讨论小组。
http://bulo.hjenglish.com/group/f6/
---on the side.
作为兼职, 另外
---she's a blast
blast means a lot of fun
---Shhh,busy beaming with pride
Shhhhhhh means to keep quiet
like teacher can say shhhh when the students ...
全部展开
---on the side.
作为兼职, 另外
---she's a blast
blast means a lot of fun
---Shhh,busy beaming with pride
Shhhhhhh means to keep quiet
like teacher can say shhhh when the students are talkign
---beaming with pride means
when you are feeling a lot of satisfatction
at something great you have done,
or very happy or satisfied with yourself.
----come out of your shell 不就松弛了,不就放开了,不就舒服了
---What is the dive?
well, a dive restaurant or a dive bar
is usually a pretty bad place,
but some people like it.
Usually small, and cheap food and drinks.
also mean jump into the lake,
but when you do with your head and arms first
---You kissed my best Ross!………
or something to that effect.
与那同样的效果
---He told her off
if you say something bad to someone,
you told them off
说尖酸刻薄的话
----drop off
离开, 散去, 逐渐减少
----we don't have to go down the road
我们没有必要沿马路直走下去
go down沿...直走
IF YOU LIKE PLEASE ME MORE SCORE
HAHA,THEN I WILL LIKE YOU
收起