That means a higher proportion of what is in the sea is being caught,so the real difference between present and past is likely to be worse than the one recorded by changes in catch sizes.这意味着更高比例的海洋生物正在遭到捕获,因
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 05:03:39
That means a higher proportion of what is in the sea is being caught,so the real difference between present and past is likely to be worse than the one recorded by changes in catch sizes.这意味着更高比例的海洋生物正在遭到捕获,因
That means a higher proportion of what is in the sea is being caught,so the real difference between present and past is likely to be worse than the one recorded by changes in catch sizes.这意味着更高比例的海洋生物正在遭到捕获,因此今昔之间的真正差别可能比通过捕获量的变化记录的差别更大.中文翻译好拗口啊,我怎么理解不了他要表达什么啊.晕死了.
That means a higher proportion of what is in the sea is being caught,so the real difference between present and past is likely to be worse than the one recorded by changes in catch sizes.这意味着更高比例的海洋生物正在遭到捕获,因
越来越多的海洋生物正在遭到捕获,过去和现在的真实对比可能比记录的还更糟.
考研英语reading?
译文:这意味着更高比例的海洋生物正在被人类捕捞,所以现在和过去海洋环境的差别可能比单纯看捕捞大小的变化记录的差别更大
在后面的半句,difference是理解的关键。
在这里difference意味着什么呢?是过去与现在的差别,而在文中我们是用changes in catch sizes来衡量这种差别的。但实际上这种衡量并不准确,因为⋯⋯(这个上文应该有提到,但这句只是简单地用了That来指代。)所以我们说实际上过去与现在的差别是比简单地用捕获量衡量的差别更大的。
这样可以...
全部展开
在后面的半句,difference是理解的关键。
在这里difference意味着什么呢?是过去与现在的差别,而在文中我们是用changes in catch sizes来衡量这种差别的。但实际上这种衡量并不准确,因为⋯⋯(这个上文应该有提到,但这句只是简单地用了That来指代。)所以我们说实际上过去与现在的差别是比简单地用捕获量衡量的差别更大的。
这样可以理解么?
收起