文帝尝令东阿王.帝深有愧色的译文
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/20 16:27:13
文帝尝令东阿王.帝深有愧色的译文文帝尝令东阿王.帝深有愧色的译文文帝尝令东阿王.帝深有愧色的译文文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法①.应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁②.其在釜下然,豆在釜中
文帝尝令东阿王.帝深有愧色的译文
文帝尝令东阿王.帝深有愧色的译文
文帝尝令东阿王.帝深有愧色的译文
文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法①.应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉菽以为汁②.其在釜下然,豆在釜中泣③;本自同根生,相煎何太急④!”帝深有惭色.【注释】①义帝:魏文帝曹丕,足曹操的儿子,逼迫汉献帝让位,自立为帝.东阿王:曹植,字子建,曹丕的同母弟,天资聪敏.是当时杰出的诗人,曹操几乎要立他为太子.曹丕登帝位后,他很受压迫.一再贬爵徙封,后封为东阿王.大法:大刑,重刑,这里指死刑.②“煮豆”句:大意是,煮熟豆子做成豆羹,滤去豆渣做成豆汁.羹,有浓汁的食品.漉(lù),过滤,菽(shū),豆类的总称.③”其(qí)在”句:大意是,豆桔在锅下烧.豆子在锅中哭.然,通“燃”,烧.④“本自”句:大意是,我们(豆子和豆秸)本来是同根所生,你煎熬我怎么这样急迫!按:曹植借豆子的哭诉,讽喻胞兄曹丕对自己的无理迫害.【译文】魏文帝曹丕曾经命令东阿王曹植在七步之内作成一首诗,作不出的话,就要动用死刑.曹植应声便作成一诗:“煮豆持作羹,漉菽以为汁.箕在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”魏文帝听了深感惭愧.
文帝尝令东阿王.帝深有愧色的译文
文帝尝令东阿王中
七步诗 古文,词解,译文注意是古文!文帝尝令东阿王七步中作诗,神马的.
毫无愧色、遮风挡雨的意思!
《东阿王》诗句
文帝尝令东阿王七步作诗不成者行大法的意思
英语翻译不止是诗..,从文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法.帝深有惭色.整篇文言文的翻译..
东阿阿胶的注意事项是什么?
东阿阿胶的注意事项是什么?
豪无愧色的词语意思是什么
雪中送碳的意思和毫无愧色意思
英语翻译文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:“煮豆持作羹,漉豉以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣;本自同根生,相煎何太急!”帝深有惭色。的译文(不要别的
文帝尝令东阿王七步中作诗的尝什么意思?还有题呢!回答最快者加追20分!
大约如东阿王梦中初遇洛神时也 是形容谁的?
东阿阿胶的成分有哪些?
东阿阿胶的成分有哪些?
晏子治东阿的启示是什么啊啊啊?
东阿王曹植与洛神的传说?