西游记和孙悟空用英语该怎么翻译啊

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 10:34:21
西游记和孙悟空用英语该怎么翻译啊西游记和孙悟空用英语该怎么翻译啊西游记和孙悟空用英语该怎么翻译啊西游记TheJourneytotheWest孙悟空应该是MonkeyKingJourneytothewe

西游记和孙悟空用英语该怎么翻译啊
西游记和孙悟空用英语该怎么翻译啊

西游记和孙悟空用英语该怎么翻译啊
西游记The Journey to the West
孙悟空应该是Monkey King

Journey to the west. SunWuKong

是中国的四大名著:《西游记》〈Pilgrimage to the West〉
或者〈Journey to the West〉
“孙悟空”英语可以说成:stone monkey 或 monkey king
孙悟空即《美猴王》,英文名《King-Monkey》
中国名著英语翻译,四大名著:)~~
《西游记》Pilgrimage to the West;(Jo...

全部展开

是中国的四大名著:《西游记》〈Pilgrimage to the West〉
或者〈Journey to the West〉
“孙悟空”英语可以说成:stone monkey 或 monkey king
孙悟空即《美猴王》,英文名《King-Monkey》
中国名著英语翻译,四大名著:)~~
《西游记》Pilgrimage to the West;(Journey to the West)
《三国演义》The Romance of the Three Kingdoms
《红楼梦》A Dream in Red Mansions (The Story of the Stone)
《水浒传》 Heroes of the Marshes; Water Margins

收起

Chinese Odyssey
我觉得这样翻译不错,上网一搜发现是大话西游的翻译

Journey to the west.
The stone monkey