英语翻译How r u it's been agesI cherish the memory of u sometimes.U have got to put the past behide u before u can move on \.Please do not be addiction to the Interner world what is a fictitious world .Anyway,Happy Mid-autumn festival .Enjoy the

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/18 14:55:06
英语翻译Howruit''sbeenagesIcherishthememoryofusometimes.Uhavegottoputthepastbehideubeforeucanmoveon\.Plea

英语翻译How r u it's been agesI cherish the memory of u sometimes.U have got to put the past behide u before u can move on \.Please do not be addiction to the Interner world what is a fictitious world .Anyway,Happy Mid-autumn festival .Enjoy the
英语翻译
How r u
it's been ages
I cherish the memory of u sometimes.
U have got to put the past behide u before u can move on \.
Please do not be addiction to the Interner world what is a fictitious world .
Anyway,Happy Mid-autumn festival .
Enjoy the moon cake and moon.

英语翻译How r u it's been agesI cherish the memory of u sometimes.U have got to put the past behide u before u can move on \.Please do not be addiction to the Interner world what is a fictitious world .Anyway,Happy Mid-autumn festival .Enjoy the
就是How are you?(问候)
已经很长时间了,完成时,后面加since从句.
我有时很珍惜与你在一起的记忆.
直译:在你继续前行前吧过去放到你后面.意译:忘掉过去,继续前行.
请不要沉迷于虚拟的网络世界.
无论如何,祝你中秋快乐.
享受月饼和月亮(吃月饼,赏月).

你好吗 已经长大了吧 我经常怀念有你的那段时间 你已经忘记过去了吧 请你不要沉迷于虚拟的网络世界 不管怎么说 祝你中秋快乐 好好享受月饼和月亮