急,marry 到底是娶,是嫁?

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 18:06:40
急,marry到底是娶,是嫁?急,marry到底是娶,是嫁?急,marry到底是娶,是嫁?可以是娶,可以是嫁结婚的意思marry既可用作及物动词,也可用作不及物动词,意为结婚;嫁;娶;与.结婚等.常见

急,marry 到底是娶,是嫁?
急,marry
到底是娶,是嫁?

急,marry 到底是娶,是嫁?
可以是娶,可以是嫁
结婚的意思
marry既可用作及物动词,也可用作不及物动词,意为结婚;嫁;娶;与.结婚等.常见用法如下:
一、marry sb表示嫁给某人;与.结婚.例如:
John married Mary last week.上星期约翰和玛丽结婚了.
二、be/get married to sb表示与某人结婚.例如:
Jane was married to a doctor last month.上个月简和一位医生结婚了.
Rose got married to a teacher.罗斯和一位教师结婚了.
三、marry sb to sb表示父母把女儿嫁给某人或为儿子娶媳妇.例如:
She married her daughter to a businessman.她把女儿嫁给了一位商人.
四、marry作不及物动词时,往往用副词或介词短语来修饰.例如:
She married very early.她很早就结婚了.
五、marry 一般不与介词with 连用.例如:
她和一位英国人结了婚.
【误】She married with an Englishman.
【正】She married an Englishman.
【正】She was / got married to an Englishman.
六、若问某某是否结婚,而不涉及结婚的对象,可用be / get married的形式,相当于系表结构.例如:
你结婚了吗?
【误】 Do you marry?/ Have you married?
【正】 Are you married?/ Have you got married?

在英语里娶和嫁是一样的 都是A marry to B
不分男女的

和某人结婚的意思吧

入帐

在英语里娶和嫁是不分的,不论是男方“娶”还是女方“嫁”,都用marry to,如果要用中文翻译的话,就看实际情况翻译成“娶”或是“嫁”就行了。外国人可不像我们中国分得那么细哦,只要是结婚都用一个词^^

marry to
vt.使...与...结婚,把...嫁给
to marry a woman.
娶个女人
to marry a foreigner
与外国人结婚
I want you to marry me.
我想让你嫁给我。

就是与某人结婚的意思

marry to
网络释义
marry to:和……结婚
I Will Marry To Han Man:愿嫁汉家郎
I Will Marry to the Han Man:愿嫁汉家郎