白居易《井底引银瓶》的全文
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 22:36:10
白居易《井底引银瓶》的全文
白居易《井底引银瓶》的全文
白居易《井底引银瓶》的全文
作品原文
序:止淫奔也(1)
井底引银瓶,银瓶欲上丝绳绝.(2)
石上磨玉簪,玉簪欲成中央折.
瓶沉簪折知奈何?似妾今朝与君别.
忆昔在家为女时,人言举动有殊姿.(3)
婵娟两鬓秋蝉翼,宛转双蛾远山色.(4)
笑随戏伴后园中,此时与君未相识.
妾弄青梅凭短墙,君骑白马傍垂杨.(5)
墙头马上遥相顾,一见知君即断肠.
知君断肠共君语,君指南山松柏树.(6)
感君松柏化为心,暗合双鬟逐君去.(7)
到君家舍五六年,君家大人频有言.(8)
聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉苹蘩.(9)
终知君家不可住,其奈出门无去处.
岂无父母在高堂?亦有亲情满故乡.(10)
潜来更不通消息,今日悲羞归不得.(11)
为君一日恩,误妾百年身.
寄言痴小人家女,慎勿将身轻许人!(12)
编辑本段
作品注释
(1)淫奔:指男女私奔.
(2)引:拉起,提起.
银瓶:珍贵器具.喻美好的少女.
(3)殊:美好.
(4)娟:美好.
宛转:轻细弯曲状.
远山色:形容女子眉黛如远山的颜色.
(5)青梅竹马:李白诗《长干行》:“郎骑竹马来,绕床弄青梅.”指两小无猜的亲密.墙头马上遥相顾.
(6)语:告诉、倾诉.
(7)合双鬟:古少女发式为双鬟,结婚后即合二为一.
(8)大人:指男方父母.
(9)聘为妻:指经过正式行聘手续的女子才能为正妻,正妻可以主祭.
奔:私奔.
妾:偏室.
不谌主祀:不能作为主祭人.
苹蘩(fán):苹与蘩两种水草名,古人以当祭品.
(10)高堂:指父母.
(11)潜来:偷偷来,私奔.
(12)痴小:指痴情而年少的少女.[1][2]
编辑本段
作品赏析
这是一首遭封建礼教欺压迫害的女子的怨歌,前三句的两个比喻总概了全诗意旨,瓶沉簪折正是女子遭遣弃命运的写照.次三句写女子年少时的美貌殊姿,以相识之前的欢悦对比相识后四句横遭不幸的痛苦.再下写女子以身相许,决然私奔的过程,表现了痴情女子的天真和纯洁及为情所动的真实形态.以后五句接着叙述私奔带来的屈辱和痛苦.“聘则为妻奔是妾”没有经过礼法嘉许的结合,即使相爱情深也不能得人认可.女子愤然出走,然而天地茫茫,已经无处可归.诗末两句凄凉悱恻,是对后世痴情女子的警策,也是女子自身屈辱悲愤的呐喊.“痴情女子负心汉,教人如何不悲伤.”
一个好好的良家女子,只因为随爱人私奔,便从此失去了为人妻的资格,“到君家舍五六年,君家大人频有言.聘则为妻奔是妾,不堪主祀奉苹蘩.”侍奉公婆丈夫五六年之久,都换不来男家的认可,她没有资格参与家族祭祀,她生的儿子算不得夫家首选的继承人.
中国古代是一个绝对的阶级社会、家长制社会,儿女婚姻都要由父母决定.也许是为了从根本上杜绝青年男女、尤其是不同阶层间的自由恋爱,法律条文就更要严格规定妻妾之分.《礼记》:“奔者为妾,父母国人皆贱之”、“良贱不婚”.那就是说,假如小儿女们自由恋爱受阻,相约私奔的话,则女方没有资格为妻,双方家族都只认为她不过是一个妾而已.白居易便就这种“奔者为妾”的社会现状写了这么一首长诗《井底引银瓶》.同时,也是在告诫人们,这种男女私奔的关系,就如同井底的银瓶一样易碎易折.[3]