英语翻译1、2008已经成为回忆、而奥运会的成功举办却让我久久难忘.2、通过奥运会的成功举办,是全世界认识到了中国.3、认识到中国的强大,中国人的不屈.4、祝福我们的祖国会更美好.、、
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 03:42:15
英语翻译1、2008已经成为回忆、而奥运会的成功举办却让我久久难忘.2、通过奥运会的成功举办,是全世界认识到了中国.3、认识到中国的强大,中国人的不屈.4、祝福我们的祖国会更美好.、、
英语翻译
1、2008已经成为回忆、而奥运会的成功举办却让我久久难忘.
2、通过奥运会的成功举办,是全世界认识到了中国.
3、认识到中国的强大,中国人的不屈.
4、祝福我们的祖国会更美好.
、、、、据说要尽可能的使用被动语态 好的话我会加分的
英语翻译1、2008已经成为回忆、而奥运会的成功举办却让我久久难忘.2、通过奥运会的成功举办,是全世界认识到了中国.3、认识到中国的强大,中国人的不屈.4、祝福我们的祖国会更美好.、、
1.I was impressed with the successful Olympic Games in 2008,though which had already become the past.
2.China has become world well-known because of the success of the Olympic Games.
3.We're recognized by our nation's power and our people's unyielding.
4.May our nation will have a brighter future.
1.2008 has turned into a piece of memory of us,but the success we acheived in 2008 Olympic game would never be forgotten by me.
2.China was known by the world through the successful holding of 200...
全部展开
1.2008 has turned into a piece of memory of us,but the success we acheived in 2008 Olympic game would never be forgotten by me.
2.China was known by the world through the successful holding of 2008 Olympic game.
3.I learned about the power of China and the perseverance of Chinese.
4.May our country a more beautiful future.
收起
Sorry,l do not know.
1. Although the year 2008 has become a piece of memory, I cann't forget the successful hold of the Olypic Game for a long time.
2. The world knows China for the successful holding of Olypic Game.
3. know the strength of China and Chinese unyieldingness.
4. hope our mother country bocome better and better.
1,2008 has become a memory, while the successful hosting of the Olympics made me a long time memorable.
2, through the successful hosting of the Olympic Games is the world's recognition to China.
3, recognizing that a strong China, the Chinese people's indomitable.
4, a blessing on our country in better shape.