”滴水之恩,当涌泉相报”翻译成英语,怎么翻?急...

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/10/06 20:27:13
”滴水之恩,当涌泉相报”翻译成英语,怎么翻?急...”滴水之恩,当涌泉相报”翻译成英语,怎么翻?急...”滴水之恩,当涌泉相报”翻译成英语,怎么翻?急...Droptheboonofthewater,

”滴水之恩,当涌泉相报”翻译成英语,怎么翻?急...
”滴水之恩,当涌泉相报”翻译成英语,怎么翻?急...

”滴水之恩,当涌泉相报”翻译成英语,怎么翻?急...
Drop the boon of the water,be to flow out spring to report mutually

Graciousness of the water drop, when the bubbling spring reports

Drop the boon of the water, be to flow out spring to report mutually

Give me an inch, I'll give you a mile!