in handing an embarrassing situation,看懂这个句子的请进in handing an embarrassing situation,nothing is more helpful than a sense of humor.想问下,in handing an embarrassing situation在这个句子中是甚么成分?in hand 在这里是个
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 05:22:33
in handing an embarrassing situation,看懂这个句子的请进in handing an embarrassing situation,nothing is more helpful than a sense of humor.想问下,in handing an embarrassing situation在这个句子中是甚么成分?in hand 在这里是个
in handing an embarrassing situation,看懂这个句子的请进
in handing an embarrassing situation,nothing is more helpful than a sense of humor.
想问下,in handing an embarrassing situation在这个句子中是甚么成分?in hand 在这里是个短语搭配吗?感觉分析起很怪.
in handing an embarrassing situation,看懂这个句子的请进in handing an embarrassing situation,nothing is more helpful than a sense of humor.想问下,in handing an embarrassing situation在这个句子中是甚么成分?in hand 在这里是个
状语
这样看:Nothing is more helpful than a sense of humor, in handing an embarrassing situation.
in handing 是 in doing sth , hand 与 situation 搭配的.
在处理令人感觉尴尬的情况时,幽默是最有效的了.
hand an embarrassed situation 是指控制局面,in doing 而已!翻译:在控制尴尬的局面中,没有比幽默感更有用了。
hand在这里当处理讲
in handing an embarrassing situation在句子中做条件状语
翻译:
直译:
在处理尴尬局面时,没有什么比幽默更有帮助。
意译:
在处理尴尬局面时,幽默无疑是最好的选择。
英文字写错了.
不是"handing", 是"handling", 是处理, 应付的意思.
在处理尴尬境地的情况时。in handing an embarrassing situation 是状语从句。 in hand 不是短语搭配。