英语翻译金融危机,房地产价格将急剧下降,这时候不要急于将房子低价售出,甚至可以以低于十倍的价格收购几套,金融危机一结束在售出,将可以获得多倍利润.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/09 01:38:47
英语翻译金融危机,房地产价格将急剧下降,这时候不要急于将房子低价售出,甚至可以以低于十倍的价格收购几套,金融危机一结束在售出,将可以获得多倍利润.
英语翻译
金融危机,房地产价格将急剧下降,这时候不要急于将房子低价售出,甚至可以以低于十倍的价格收购几套,金融危机一结束在售出,将可以获得多倍利润.
英语翻译金融危机,房地产价格将急剧下降,这时候不要急于将房子低价售出,甚至可以以低于十倍的价格收购几套,金融危机一结束在售出,将可以获得多倍利润.
During the financial crisis, real estate prices fell down sharply, you'd better not to sell the house at a low price, you can buy a few sets at the price ten times than normal, after the financial crisis, the hose will be sold in many times can obtain profits.
Financial crisis, real estate prices will fall sharply, this time not to rush to the house and sell it, or even ten times the price below the acquisition sets the financial crisis ended in the sale, will receive many times the profit.
Don't sell your houses at a low price when finacial crisis comes. You can even buy a few more houses at a ten times lower price. When the finacial crisis is over you can get times of benefit on selling your houses.