英语翻译例句如:Her death came as a terrible shock (to us).as
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 16:18:29
英语翻译例句如:Herdeathcameasaterribleshock(tous).as英语翻译例句如:Herdeathcameasaterribleshock(tous).as英语翻译例句如:He
英语翻译例句如:Her death came as a terrible shock (to us).as
英语翻译
例句如:Her death came as a terrible shock (to us).
as
英语翻译例句如:Her death came as a terrible shock (to us).as
come as 不是词组和固定搭配.在这一句话中出现只是句子的需要.
come在这里的使用,有:她的死(讯的到来)...之意
as的意思就是:像...
她的死亡来作为一个可怕的震动(我们)
她的死对我们来说一是个很大的打击。
come as的不同用法其实很多。
在这里的翻译成“对我们来说”准确一些。
她的死对我们来说像是晴天霹雳
come as就相当于“是”
常用语:come as you are意思是就这样来,保持本色,像平时的你一样做某事。
她的死亡来作为一个可怕的震动
英语翻译例句如:Her death came as a terrible shock (to us).as
英语翻译She is still coming to terms with her son's death.
英语翻译如题最好有例句
英语翻译The death
英语翻译Her father told the captors that sparing her life would serve your cause more than her death.就是句子后面引号部分的意思,不太明白
one kill death如题
为什么是her death surprised us all?而不是her death surprised all us?
starve to death 要使用被动语态吗例句!
英语翻译在there is almost always a focus on her mysterious death,her lurid affairs,her marriages to famous personalities,adn her reputation as a blonde bombshell and sex goddess.中,如何翻译lurid affairs和a blonde bombshell .
death
death
death
death
death
death
英语翻译Program cell death 能不能缩写?
she settle in vienna after her father 's death
she went_____(疯的)after the death of her son.