英语翻译要写份REPORT,但这点要求不是很明白!You have been tasked by the CEO to make an appraisal of the existing logistics structure described in the BES case,you can benchmark against any well known benchmark if you so wish.主要是
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 15:23:55
英语翻译要写份REPORT,但这点要求不是很明白!You have been tasked by the CEO to make an appraisal of the existing logistics structure described in the BES case,you can benchmark against any well known benchmark if you so wish.主要是
英语翻译
要写份REPORT,但这点要求不是很明白!
You have been tasked by the CEO to make an appraisal of the existing logistics structure described in the BES case,you can benchmark against any well known benchmark if you so wish.
主要是最后一句看不明...benchmark好像只有基准(点)的意思,翻译不过来哦!
还有一句:Critique and justify how this traditional logistical push supply chain can be improved utilising lean and collaboration concepts.
英语翻译要写份REPORT,但这点要求不是很明白!You have been tasked by the CEO to make an appraisal of the existing logistics structure described in the BES case,you can benchmark against any well known benchmark if you so wish.主要是
benchmark还可以做动词,就是参考、检测(同相似产品比较从而改进自身产品的行为,和参考差不多).
整体的意思就是:CEO交给你一个任务:对于BES中存在的运筹学结构描述做一份评估报告,如果你愿意你可以参考任何已知的相关报告.
翻译的不好,还请见谅.