英语翻译live high off the hog 生活富裕hog是猪.猪身上最好吃的肉,如loin(腰肉),roast(适于烤肉的嫩肉)等,均在脊背的高处.所以直译为"天天吃猪身上高处的肉",这样的生活可不是每个人都能过得起的
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 03:53:14
英语翻译livehighoffthehog生活富裕hog是猪.猪身上最好吃的肉,如loin(腰肉),roast(适于烤肉的嫩肉)等,均在脊背的高处.所以直译为"天天吃猪身上高处的肉",这样的生活可不是
英语翻译live high off the hog 生活富裕hog是猪.猪身上最好吃的肉,如loin(腰肉),roast(适于烤肉的嫩肉)等,均在脊背的高处.所以直译为"天天吃猪身上高处的肉",这样的生活可不是每个人都能过得起的
英语翻译
live high off the hog 生活富裕
hog是猪.猪身上最好吃的肉,如loin(腰肉),roast(适于烤肉的嫩肉)等,均在脊背的高处.所以直译为"天天吃猪身上高处的肉",这样的生活可不是每个人都能过得起的.
请问,为什么不用of,high 与 off 在句中的语法成分是什么?
英语翻译live high off the hog 生活富裕hog是猪.猪身上最好吃的肉,如loin(腰肉),roast(适于烤肉的嫩肉)等,均在脊背的高处.所以直译为"天天吃猪身上高处的肉",这样的生活可不是每个人都能过得起的
这句话中high off the hog 是美国的一个口语化词组,意为花钱很多的,奢侈的.
live high off the
live off
英语翻译switches drop down lift off 33KV high interrupting
英语翻译I would like to live in a luxury apartment right in the city center.As you know,Hong Kong has very high skyscrapers and I'd like to be as high up as possible,maybe the 25th or 30th floor,so the view would be spectacular.I would be able to
live off the
Off The Hook (Live) 歌词
live off 什么意思啊
英语翻译live high off the hog 生活富裕hog是猪.猪身上最好吃的肉,如loin(腰肉),roast(适于烤肉的嫩肉)等,均在脊背的高处.所以直译为天天吃猪身上高处的肉,这样的生活可不是每个人都能过得起的
Get off your high horse 是什么意思呢?
翻译It was high off the ground.
(Get Off Your) High Horse Lady 歌词
just off the high of.的意思
SAKS FIFTH AVENUE OFF 5TH怎么样
off th hotel premises什么意思
I ran off the high way.这里的run off
英语翻译One of my friends once said,high income is not as good as high age,and high age is not as high age is not as good as high spirits .'' Usually,people think high income is a sign of success.With money people can live a good life.The more mo
英语翻译high time
The people on this island___seafoodA live in B live to C live by D live off