英语翻译翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”.“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容.“达”要求翻译出的现
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/16 19:07:25
英语翻译翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”.“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容.“达”要求翻译出的现
英语翻译
翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”.“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容.“达”要求翻译出的现代文要表意明确、语言通顺、语气不走样.“雅”要求用简明、优美、富有文采的现代汉语把原文的内容、形式及风格准确地表达出来.
英语翻译翻译的三个基本要求是“信”、“达”、“雅”.“信”要求忠实原文的内容和每个句子的含义,用现代汉语字字落实、句句落实直译出来,不得随意地增减内容.“达”要求翻译出的现
In translation,we need to fullfil three basic standards,"loyalty","clarity" and "elegance"."Loyalty" requires us to be loyal to the content and meaning of each sentence of the author's original work by translating literally every word and every sentence in modern Chinese without arbitrarily adding or omitting the content."Clarity" demands our interpretation to be clear,fluent and effective in reflecting the author's attitude."Elegance" needs us to use modern Chinese in a concise,elegant and literarily graceful way to express the content,form and style of the original text.
The there basic requirements for translation are faithfulness,expressiveness and elegance. Faithfulness demands us to be loyal to the content of the original work and meaning of each sentence by liter...
全部展开
The there basic requirements for translation are faithfulness,expressiveness and elegance. Faithfulness demands us to be loyal to the content of the original work and meaning of each sentence by literally translating every word and sentence in modern Chinese without any arbitrarily adding or omitting the content. Expressiveness means that the article we translated should be clear in meanings,fluent in language and the same as origional tone.Elegance requires us to express the content, form and style of the original work using concise, elegant and literarily graceful modern Chinese correctly.
收起
LZ你好!
以上的中文为:Translation of the three basic requirements are" letter"," Da"," ya". " The letter" loyal to the original contents and each sentence meaning, use the modern Chinese words, sentence tr...
全部展开
LZ你好!
以上的中文为:Translation of the three basic requirements are" letter"," Da"," ya". " The letter" loyal to the original contents and each sentence meaning, use the modern Chinese words, sentence translation implement implementation, not free to change content. " Da" translation of the modern culture to the meaning is clear, master the language, tone without aliasing. " Ya" requires the use of concise, beautiful, rich literary grace of modern Chinese text in content, form and style accurately express
收起
W