行在美洲用英文怎么说“行”有双关语的意思,既代表步行,又代表厉害的意思.用英语要怎么说?补充下,这是户外运动的一句口号,across是可以,不过好像还是没有那种徒步行走,户外运动的

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 03:55:10
行在美洲用英文怎么说“行”有双关语的意思,既代表步行,又代表厉害的意思.用英语要怎么说?补充下,这是户外运动的一句口号,across是可以,不过好像还是没有那种徒步行走,户外运动的行在美洲用英文怎么说

行在美洲用英文怎么说“行”有双关语的意思,既代表步行,又代表厉害的意思.用英语要怎么说?补充下,这是户外运动的一句口号,across是可以,不过好像还是没有那种徒步行走,户外运动的
行在美洲用英文怎么说
“行”有双关语的意思,既代表步行,又代表厉害的意思.用英语要怎么说?
补充下,这是户外运动的一句口号,across是可以,不过好像还是没有那种徒步行走,户外运动的感觉,

行在美洲用英文怎么说“行”有双关语的意思,既代表步行,又代表厉害的意思.用英语要怎么说?补充下,这是户外运动的一句口号,across是可以,不过好像还是没有那种徒步行走,户外运动的
英语中没有这样的双重含义
行 用作步行用 walk
用作厉害使用 great 或者 excellent
用作可以 okay,sure
行在美洲 如果说是旅行 Travel around America
如果采纳楼上的建议,要改成 Living in America..那就是表示美国生活了.living in 没有行走的意思
Walk in America
像之前的艾滋病宣传活动就叫做AIDS Walk
为地球而走 的活动就叫做 Walk for the earth...
所以就用Walk in America 好了

步行是walk , 或go to ^^^^^on foot.
厉害是OK,Well done ,good job,very good

Live in America
我觉着这里的“行”有“走”、和“工作、生活”的意思,综合起来,意译过去的 呵呵

across the America