余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以贻口,怠以为枕.士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止.常恨无知,不能尽传写.简作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》翻译简作数十大册 简-------
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 22:36:53
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以贻口,怠以为枕.士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止.常恨无知,不能尽传写.简作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》翻译简作数十大册 简-------
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以贻口,怠以为枕.士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止.常恨无知,不能尽传写.简作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》
翻译
简作数十大册 简----------
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 ---------
择其可用者手抄之,名曰《海录》 --------
选文说“借无不读”,正如有人说“书非借不能读也”.你是否赞成这一观点?为什么?
答:--------------------------------
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以贻口,怠以为枕.士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止.常恨无知,不能尽传写.简作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》翻译简作数十大册 简-------
简作数十大册:在那么多书里,分出几十大册 简:其中
余幼嗜学,四十余年未尝释卷:我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷
择其可用者手抄之,名曰《海录》:选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》.
选文说“借无不读”,正如有人说“书非借不能读也”.你是否赞成这一观点?为什么?
答:不赞同,因为书只要是自己认为有趣的不管是不是借的也会认真去读,可就算是借的如果自己不感兴趣也不会认真去读.
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,...
全部展开
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
不赞同和上一位一样
收起
尽信书不如无书
额……简的意思,是书籍,是正确的,我们老师讲过……
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
翻译:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多...
全部展开
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
翻译:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
收起
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。...
全部展开
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
收起
初潭记 叶廷珪抄书
叶廷珪云:余幼嗜书,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,无不借,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无赀,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手钞之,名曰《海录》。
(翻译)叶廷珪说:我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没 有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常...
全部展开
初潭记 叶廷珪抄书
叶廷珪云:余幼嗜书,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,无不借,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无赀,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手钞之,名曰《海录》。
(翻译)叶廷珪说:我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没 有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常怨恨没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
收起
翻译)叶廷珪说:我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没 有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。...
全部展开
翻译)叶廷珪说:我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没 有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
收起
原文】
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,……借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
【翻译】
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部...
全部展开
原文】
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,……借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
【翻译】
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
【理解】
说明基本的治学方法:学习不光要了解方法,还要实践。用一个成语来形容就是:持之以恒或坚持不懈,读书没有捷径,唯有勤奋 【启示】酷爱读书,并且将书中有用的知识转化为自己修身养性的至宝,这便是成就人才、成就事业的牢固根基。我们学生如果能够像前人一样做到手不释卷、多读一些好书,那么,我们就能获得更多的知识,就能成为一个高尚的文明人。
【字词解释】
1 释:放开。 2 以:介词,用。 3 饴:用米,麦制成的糖浆。 4 异:奇特,与众不同的。 5 止:停止。 6 尽:尽数。 7 间:期间,中间。
收起
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,...
全部展开
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
收起
简:书籍
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 :我小时候喜好读书,四十多年都未曾离开过书本。
择其可用者手抄之,名曰《海录》:选择其中可以用到的用手抄下来,取名叫《海录》
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我们的亲身经历,并不完全是这样
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同...
全部展开
简:书籍
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 :我小时候喜好读书,四十多年都未曾离开过书本。
择其可用者手抄之,名曰《海录》:选择其中可以用到的用手抄下来,取名叫《海录》
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我们的亲身经历,并不完全是这样
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
收起
译文 我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
其他的没有...
全部展开
译文 我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
其他的没有
收起
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。...
全部展开
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
收起
原文】
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,……借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
【翻译】
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部...
全部展开
原文】
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,……借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
【翻译】
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
【理解】
说明基本的治学方法:学习不光要了解方法,还要实践。用一个成语来形容就是:持之以恒或坚持不懈,读书没有捷径,唯有勤奋 【启示】酷爱读书,并且将书中有用的知识转化为自己修身养性的至宝,这便是成就人才、成就事业的牢固根基。我们学生如果能够像前人一样做到手不释卷、多读一些好书,那么,我们就能获得更多的知识,就能成为一个高尚的文明人。
【字词解释】
1 释:放开。 2 以:介词,用。 3 饴:用米,麦制成的糖浆。 4 异:奇特,与众不同的。 5 止:停止。 6 尽:尽数。 7 间:期间,中间。
收起
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
简——书籍
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 ——我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷
择其可用者手抄之,名曰《...
全部展开
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
简——书籍
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 ——我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷
择其可用者手抄之,名曰《海录》——选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
答:不赞成。因为不只是借书才可以了解书中的内涵,不管是借还是买,只要懂得书中的道理, 就是读懂了
收起
简:书籍
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 :我小时候喜好读书,四十多年都未曾离开过书本。
择其可用者手抄之,名曰《海录》:选择其中可以用到的用手抄下来,取名叫《海录》
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我们的亲身经历,并不完全是这样...
全部展开
简:书籍
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 :我小时候喜好读书,四十多年都未曾离开过书本。
择其可用者手抄之,名曰《海录》:选择其中可以用到的用手抄下来,取名叫《海录》
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我们的亲身经历,并不完全是这样
收起
余幼嗜学,四十余年未尝释卷---------我从小酷爱学习,四十多年没有放弃。
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
翻译:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多...
全部展开
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
翻译:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
【字词解释】
1 释:放开。 2 以:介词,用。 3 饴:用米,麦制成的糖浆。 4 异:奇特,与众不同的。 5 止:停止。 6 尽:尽数。 7 间:期间,中间。
收起
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
翻译:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多...
全部展开
原文:
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
翻译:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
【字词解释】
1 释:放开。 2 以:介词,用。 3 饴:用米,麦制成的糖浆。 4 异:奇特,与众不同的。 5 止:停止。 6 尽:尽数。 7 间:期间,中间。
原文】
余幼嗜学,四十余年未尝释卷,食以饴口,怠以为枕。士大夫家有异书,……借无不读,读无不终篇而后止。常恨无资,不能尽传写,间作数十大册,择其可用者手抄之,名曰《海录》。
【翻译】
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
【理解】
说明基本的治学方法:学习不光要了解方法,还要实践。用一个成语来形容就是:持之以恒或坚持不懈,读书没有捷径,唯有勤奋 【启示】酷爱读书,并且将书中有用的知识转化为自己修身养性的至宝,这便是成就人才、成就事业的牢固根基。我们学生如果能够像前人一样做到手不释卷、多读一些好书,那么,我们就能获得更多的知识,就能成为一个高尚的文明人。
【字词解释】
1 释:放开。 2 以:介词,用。 3 饴:用米,麦制成的糖浆。 4 异:奇特,与众不同的。 5 止:停止。 6 尽:尽数。 7 间:期间,中间。
收起
译文:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我们的亲身经历,并不完全是这样...
全部展开
译文:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我们的亲身经历,并不完全是这样
收起
简:书籍
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 :我小时候喜好读书,四十多年都未曾离开过书本。
择其可用者手抄之,名曰《海录》:选择其中可以用到的用手抄下来,取名叫《海录》
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我们的亲身经历,并不完全是这样...
全部展开
简:书籍
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 :我小时候喜好读书,四十多年都未曾离开过书本。
择其可用者手抄之,名曰《海录》:选择其中可以用到的用手抄下来,取名叫《海录》
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我们的亲身经历,并不完全是这样
收起
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 :小时候喜好读书,四十多年都未曾离开过书本。
择其可用者手抄之,名曰《海录》:选择其中可以用到的用手抄下来,取名叫《海录》
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我身经历,并不完全是这样..............................
全部展开
余幼嗜学,四十余年未尝释卷 :小时候喜好读书,四十多年都未曾离开过书本。
择其可用者手抄之,名曰《海录》:选择其中可以用到的用手抄下来,取名叫《海录》
答:不赞成,这句话是说 书不是借的,自己不会去认真阅读 ,结合我身经历,并不完全是这样...........................
收起
句子翻译
○1余幼即嗜学。家贫,无以致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 我小的时候就爱好读书。家里穷,没有办法买书来读,经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。 ○2天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。 天气特别寒冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。 ○3录毕,走送之,不敢稍逾约。 抄写完毕,赶快把书送还,...
全部展开
句子翻译
○1余幼即嗜学。家贫,无以致书以观,每假借于藏书之家,手自笔录,计日以还。 我小的时候就爱好读书。家里穷,没有办法买书来读,经常向有书的人家去借,亲手用笔抄写,计算着约定的日子按期归还。 ○2天大寒,砚冰坚,手指不可屈伸,弗之怠。 天气特别寒冷的时候,砚池里的墨水结成坚冰,手指不能屈伸,也不敢放松。 ○3录毕,走送之,不敢稍逾约。 抄写完毕,赶快把书送还,不敢稍稍超过约定的期限。 ○4以是人多以书假余,余因得遍观群书。 因此人家多愿意把书借给我,我因此能够看到各种各样的书。 ○5既加冠,益慕圣贤之道。 成年以后,更加仰慕古代的圣贤的学说。 ○6又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。 又忧虑不能与才学渊博的老师和有名的学者交往,曾经跑到百里以外拿着经书向当地有学问的前辈请教。 ○7先达德隆望尊,门人弟子填其室,未尝稍降辞色。 前辈道德声望高,向他求教的学生挤满了一屋子,他从不把言辞放委婉些,把脸色放温和些。 ○8余立侍左右,援疑质理,俯身倾耳以请; 我站在旁边侍候着,提出疑难,询问道理,俯下身子,侧着耳朵请教; ○9或遇其叱咄,色愈恭,礼愈至,不敢出一言以复;俟其欣悦,则又请焉。 有时遇到他训斥,我的表情更加恭顺,礼节更加周到,不敢多说一句话;等待他高兴就又去请教。 ○10故余虽愚,卒获有所闻。 所以我虽然愚笨。 ○11当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。 当我从师求学的时候,背着书箱,拖着鞋子,行走在深山巨谷中,深冬时节,刮着猛烈的西北风,踏着几尺深的积雪,脚上的皮肤冻裂了还不知道。 ○12至舍,四支僵劲不能动,媵人持汤沃灌,以衾拥覆,久而乃和。 到了书馆,四肢僵硬不能动弹,服侍的人拿来热水给我洗手洗脚,用被子给我盖上很久才暖和过来。 ○13寓逆旅主人,日再食,无鲜肥滋味之享。 我寄居在旅店主人那里,每天只吃两顿饭,没有新鲜肥美的东西可吃。 ○14同舍生皆被绮绣,戴朱缨宝饰之帽,腰白玉之环,左佩刀,右备容臭,烨然若神人; 跟我住在一起的学生,都穿着华丽的衣服,戴着装饰着红缨和宝石的帽子,腰上挂着白玉环,左边佩着刀,右边挂着香袋,浑身光彩照耀,像神仙一样; ○15余则缊袍敝衣处其间,略无慕艳意。 我却穿着破旧的衣服,生活在他们当中,却没有一点羡慕他们的意思。 ○16以中有足乐者,不知口体之奉不若人也。盖余之勤且艰若此。 因为内心有足以快乐的事,不觉得吃的穿得不如别人。大概我求学时的勤劳和艰苦就是这样。 ○17今诸生学于太学,县官日有廪稍之供,父母岁有裘葛之遗,无冻馁之患矣; 现在太学生们在太学里学习,朝廷每天供给饭食,父母每年有皮袍葛衣送来,没有挨冻受饿的忧患
编辑本段词语翻译
余:我 即:就 嗜:喜好,爱好 假:借 弗:不 怠:放松 稍:稍微 辞色:温和的脸色 舍:书馆 无冻馁之患:没有挨冻受饿的忧患
编辑本段启示
1.学习不怕困难,不怠慢 2.不怕苦,不怕累的朴实品质
收起
译文:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。123123...
全部展开
译文:
我年轻时非常喜欢学习,四十多年,不曾放开书卷,拿着它吃东西嘴里觉得香甜,疲倦时用它当枕头。士大夫家有与众不同的书,借来的没有不读的,读的没有读完全篇不会终止。常常遗憾没有钱财,不能全部抄写。在那么多书里,分出几十大册,选择其中有用的亲手抄下来,取名为《海录》。123123
收起