英语翻译1.An antenna should be selected with a gain (in dB) depending on the length of cable between the antenna and the AIS unit; after subtraction of cable and connector losses,a minimum total gain of 25 dB should be available at the CSB200 uni
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/01/30 11:06:23
英语翻译1.An antenna should be selected with a gain (in dB) depending on the length of cable between the antenna and the AIS unit; after subtraction of cable and connector losses,a minimum total gain of 25 dB should be available at the CSB200 uni
英语翻译
1.An antenna should be selected with a gain (in dB) depending on the length of cable between the antenna and the AIS unit; after subtraction of cable and connector losses,a minimum total gain of 25 dB should be available at the CSB200 unit GPS antenna connector.
2.The GPS antenna to be used for AIS use must be a dedicated antenna,i.e.not shared with any other GPS receiver.
英语翻译1.An antenna should be selected with a gain (in dB) depending on the length of cable between the antenna and the AIS unit; after subtraction of cable and connector losses,a minimum total gain of 25 dB should be available at the CSB200 uni
1 天线的增益(分贝)的选择取决於天线与AIS单元间的缆线长度 扣除掉缆线及连接器的损失后 在CSB200单元 GPS天线连接器上至少要有25dB的增益可用
2 AIS所使用的GPS天线必须为独立的天线 例如 不可与其他GPS接收器共用
1.天线应选择具有增益(单位为dB,数据库)取决于天线之间的电缆长度AIS的单位;电缆及连接器后损失减法,最低为25 dB的总收入应该是在CSB200单位提供GPS天线连接器。
2.GPS天线将用于AIS的使用必须是专用的天线,即不与任何其它GPS接收机共享。
1 一个天线将入选同一个收益(得到分贝)根据电缆长度在之间天线,认可机构单位;后减法的电缆和连接器损失,一个最低限度25的总增益分贝将可在csb200个单位全球卫星定位天线连接器。
2全球卫星定位天线用于认可机构利用必定一个专用天线,i。e。不与任何分享其他接收机。...
全部展开
1 一个天线将入选同一个收益(得到分贝)根据电缆长度在之间天线,认可机构单位;后减法的电缆和连接器损失,一个最低限度25的总增益分贝将可在csb200个单位全球卫星定位天线连接器。
2全球卫星定位天线用于认可机构利用必定一个专用天线,i。e。不与任何分享其他接收机。
收起
1.选择要以天线增益(数据库),这取决于之间的电缆的长度天线和AIS单位;在减法的电缆和连接器的损失,会最低总获得25分贝应可在CSB200单位GPS天线连接器。
2.用于GPS天线AIS使用必须是作个专心用功的天线,即不共享与其他GPS接收机。