英语翻译要自己会的.因为google翻译正反不一样
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 09:05:27
英语翻译要自己会的.因为google翻译正反不一样英语翻译要自己会的.因为google翻译正反不一样英语翻译要自己会的.因为google翻译正反不一样Mequedoaquíesperandote,no
英语翻译要自己会的.因为google翻译正反不一样
英语翻译
要自己会的.因为google翻译正反不一样
英语翻译要自己会的.因为google翻译正反不一样
Me quedo aquí esperandote,no me voy.
Te espero aqui,nunca me fui.
因为这句话中文实际上是有歧义的,至少可以有两种理解,第一,我就没离开过这个地方,一直在等你.第二,我不会去别的地方的,就在这里等你.也就是说从这句话里面看不出时态,是过去的事实还是将要发生的事实.
Siempre estoy aqui esperandote!
英语翻译要自己会的.因为google翻译正反不一样
英语翻译我要努力,因为我要给她幸福翻译成英文google language tool我也会,有没有其他的翻译?
英语翻译不要 google 翻译的.
英语翻译不要google翻译的.
英语翻译GOOGLE翻译的不要.因为不太准确而且太书面.
英语翻译不要google之类的直接翻译.
英语翻译Google的翻译太水了
英语翻译不要用google的翻译,没用
英语翻译不要那种google翻译出来的'要英语口语的那种'never see是google翻译出来的
英语翻译不要google翻译
英语翻译google翻译百度词典我也会用啊.可是就是不对啊!要自己的不要翻译器的.我想表达的是“英语超烂的中国女孩子”
英语翻译要翻译很正宗的那个,不是用google翻译翻的
英语翻译要官方版翻译,不用google翻译来的那种
英语翻译求翻译,google的翻译不通顺.
英语翻译不要google然后来回答,那我也会。那翻译出来的都不准确,我要准确的
英语翻译请别用Google直接翻译
英语翻译谢绝直接google翻译.
英语翻译不要用GOOGLE翻译.