是出乎意料还是出乎意料之外

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 06:47:12
是出乎意料还是出乎意料之外是出乎意料还是出乎意料之外是出乎意料还是出乎意料之外都挺意外的出乎意料之外”跟“出乎意外”一样,都是汉语社会普遍接受的说法,应该承认是正确的。所以需要探究的就不是这个说法错在

是出乎意料还是出乎意料之外
是出乎意料还是出乎意料之外

是出乎意料还是出乎意料之外
都挺意外的

出乎意料之外”跟“出乎意外”一样,都是汉语社会普遍接受的说法,应该承认是正确的。所以需要探究的就不是这个说法错在哪里,而是它以及诸如此类的说法为什么能够成立了。 联系一个方向与它相反的说法:“回到允许范围之内”。按说“回到允许范围”就够了,为什么多此一举地来个“之内”? 它们是不是都涉及到空间定位和相关的认知问题? 它们也都表现了可容忍的信息冗余,就好像“凯旋”意思已经是胜利归来,人们却仍然...

全部展开

出乎意料之外”跟“出乎意外”一样,都是汉语社会普遍接受的说法,应该承认是正确的。所以需要探究的就不是这个说法错在哪里,而是它以及诸如此类的说法为什么能够成立了。 联系一个方向与它相反的说法:“回到允许范围之内”。按说“回到允许范围”就够了,为什么多此一举地来个“之内”? 它们是不是都涉及到空间定位和相关的认知问题? 它们也都表现了可容忍的信息冗余,就好像“凯旋”意思已经是胜利归来,人们却仍然要说“胜利凯旋”“凯旋归来”那样。与“凯旋”有关的两个叠床架屋的说法似乎与韵律有关,具体到它们就是汉语对“四字格”的偏爱。当“出乎意料”语义已足而人们还要说“出乎意料之外”的时候,是否也有韵律作怪? 还有那些看似逻辑荒谬的说法,例如“恢复疲劳”“打扫卫生”等等,那些字面对立而实际意义相同的说法,例如: 好容易……=好不容易…… 差一点儿……=差一点儿没……(不企望的事) 打败他=打赢他 是否有认知方面的原因?

收起