介词宾语从句造句,实在想不出来还有什么句子可以造了……麻烦大家帮我想想- -要类似于这样的句子1)I want to buy what I lean to English everyday is important(what后面的句子可以用a English book代替的
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/18 22:36:47
介词宾语从句造句,实在想不出来还有什么句子可以造了……麻烦大家帮我想想- -要类似于这样的句子1)I want to buy what I lean to English everyday is important(what后面的句子可以用a English book代替的
介词宾语从句造句,实在想不出来还有什么句子可以造了……麻烦大家帮我想想- -要类似于这样的句子
1)I want to buy what I lean to English everyday is important(what后面的句子可以用a English book代替的这种例句)
2)These bags can't disappear by what is a way to deal with the rubbish in nature(what后面的句子代替了“降解”这个单词)
不知道大家明白我的意思没.
介词宾语从句造句,实在想不出来还有什么句子可以造了……麻烦大家帮我想想- -要类似于这样的句子1)I want to buy what I lean to English everyday is important(what后面的句子可以用a English book代替的
I know nothing about the accident except (what I read in the newspaper)/(the news).
I want to buy what I lean to English everyday is important这句话是不是打错了?
I will never satisfied with what I have achieve.
Just because someone doesn’t love you the way you want them to doesn’t mean they don’t love you with all they have.
介词后一般不跟that引导的从句。with all they have这个部分是因为all they have 中的that作宾语省略掉了才可以这么表示的么。...
全部展开
Just because someone doesn’t love you the way you want them to doesn’t mean they don’t love you with all they have.
介词后一般不跟that引导的从句。with all they have这个部分是因为all they have 中的that作宾语省略掉了才可以这么表示的么。那么,可以说with it that all they have么?
整句填出省略部分为:
Just because someone doesn’t love you the way you want them to (do)doesn’t mean they don’t love you with all (the way)they have.
翻译为:
仅仅因为某人不喜欢按你所希望的方式行事,并不意味着一直按自己意愿行事的他们不喜欢你。
收起