楚王为什么“只好陪着笑”?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/24 23:42:29
楚王为什么“只好陪着笑”?
楚王为什么“只好陪着笑”?
楚王为什么“只好陪着笑”?
楚王的笑是尴尬的笑,表达了他低头认输、自嘲无奈的心态(楚王的笑也是给自己台阶下)
第一次:晏子使楚〔使楚〕出使楚国.楚人以〔以〕因.晏子短〔短〕身材矮小.,为〔为〕做,设置.小门于大门之侧而延〔延〕迎接.晏子.晏子不入,曰:“使狗国者从狗门入.今臣使楚,不当从此门入.”傧者〔傧(bìn)者〕接引宾客的人.更〔更〕改.道〔道〕通“导”,引导.从大门入.
译文:晏子出使楚国.楚国人想侮辱他,因为他身材矮小,楚国人就在城门旁边特意开了一个小门,请晏子从小门中进去.晏子说:"只有出使狗国的人,才从狗洞中进去.今天我出使的是楚国,应该不是从此门中入城吧."楚国人只好改道请晏子从大门中进去.
二次:见楚王,王曰:“齐无人〔无人〕缺少人.意思是没有合格的人.使子为使.”晏子对曰:“齐之临淄〔临淄(zī)〕齐国首都,在现在山东淄博东北.三百闾〔闾(lǘ)〕古时二十五家为一闾.,张袂成阴〔张袂(mèi)成阴〕都举起袖子来就像阴了天.袂,衣袖.,挥汗成雨,比肩继踵〔比肩继踵(zhǒng)〕肩并肩,脚跟脚(形容人多).踵,脚跟.而在,何为无人?”王曰:“然则何为使子?”晏子对曰:“齐命使各有所主〔各有所主〕意思是针对出使之国而不同对待.,其贤者使使贤主,不肖〔不肖〕没有才干的,不好的.者使使不肖主,婴最不肖,故宜①〔宜〕应该.使楚矣.”
译文:晏子拜见楚王.楚王说:"齐国恐怕是没有人了吧?"晏子回答说:"齐国首都临淄有七千多户人家,人挨着人,肩并着肩,展开衣袖可以遮天蔽日,挥洒汗水就像天下雨一样,怎么能说齐国没有人呢?"楚王说:"既然这样,为什么派你这样一个人来作使臣呢?"晏子回答说:"齐国派遣使臣,各有各的出使对象,贤明的人就派遣他出访贤明的国君,无能的人就派他出访无能为力的国君,我是最无能的人,所以就只好出使楚国了."楚王立即不好意思了.
三次:晏子将要出使(到)楚国.楚王听到这个消息,对身边的侍臣说:“(晏婴是)齐国善于辞令的人,现在(他)正要来,我想要羞辱他,用什么办法呢?”侍臣回答说:“当他来的时候,请让我们绑着一个人从大王面前走过.大王(就)问:‘(他)是干什么的?’(我就)回答说:‘(他)是齐国人.’大王(再)问:‘犯了什么罪?’(我)回答说:‘(他)犯了偷窃罪.’”
晏子至,楚王赐晏子酒,酒酣,吏二缚一人诣王.王曰:“缚者曷为者也?”对曰:“齐人也,坐盗.”王视晏子曰:“齐人固善盗乎?”晏子避席对曰:“婴闻之,橘生淮南则为橘,生于淮北则为枳,叶徒相似,其实味不同.所以然者何?水土异也.今民生长于齐不盗,入楚则盗,得无楚之水土使民善盗耶?”王笑曰:“圣人非所与熙也,寡人反取病焉.”
译文:晏子来到了(楚国),楚王请晏子喝酒,喝酒喝得正高兴的时候,公差两名绑着一个人到楚王面前来.楚王问道:“绑着的人是干什么的?’(公差)回答说:“(他)是齐国人,犯了偷窃罪.”楚王看着晏子问道:“齐国人本来就善于偷东西的吗?”晏子离开了席位回答道:“我听说这样一件事:橘树生长在淮河以南的地方就是橘树,生长在淮河以北的地方就是权树,只是叶相像罢了,果实的味道却不同.为什么会这样呢?应为水土条件不同.今天人民在齐不盗,如楚则盗,不是楚国的水土使民善盗.