田畴字子泰,右北平无终人也.好读书.此文言文的翻译
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 08:55:12
田畴字子泰,右北平无终人也.好读书.此文言文的翻译
田畴字子泰,右北平无终人也.好读书.此文言文的翻译
田畴字子泰,右北平无终人也.好读书.此文言文的翻译
田畴,字子泰,右北平郡无终县人.喜欢读书,擅长击剑.(汉献帝)初平元年,讨伐董卓的“义军”兴起,董卓胁迫汉献帝迁都到长安.幽州牧刘虞叹息道:“贼臣发动叛乱,天子流离失所.我作为宗室老臣,现在想派使者表达我效忠朝廷的节操,怎样才能找到出使不辱使命的壮士呢?”他的下属全都推举田畴.刘虞于是就准备好礼物邀请田畴相见,对田畴非常满意,于是刘虞任命田畴担任从事的职务,为他准备好出使的车马.在要出发的时候,田畴说:“现在道路阻断,贼寇任意劫掠,如果以官员的身份奉命出使,很容易被人指认出来.我想以私人身份暗自上路,只希望能够完成使命.”刘虞同意了他的想法,并且亲自祭祀路神为田畴饯行.田畴上路之后,改道西关,出边塞,沿着阴山直奔朔方郡,顺着小路走,终于到达长安完成了使命.朝廷下诏任命他为骑都尉.他认为天子正流亡在外,作为臣子不应该承受荣宠,坚决不肯接受.朝廷很赞赏他的道德.三公官府同时召他做官,他都没有应命.希望回去为刘虞做事.得到朝廷的答复后,他就快马加鞭往回赶,可还没到幽州,刘虞已经被公孙瓒杀害.田畴回到幽州后,就去拜祭刘虞墓,在墓前念了朝廷的章表,大哭一场而去.公孙瓒听说田畴拜谒刘虞墓,非常愤怒,悬赏捉拿他,最后将他捕获.公孙瓒对田畴说:“你为什么擅自到刘虞墓去哭祭,而不把朝廷的章表送给我?”田畴回答说:“汉王室衰败,人人怀有不忠之心,只有刘先生不失忠诚的节操.朝廷章表所说的,对于将军来说未必是好听的话(或“美言”),恐怕不是你所喜欢听到的,所以(章表)没有呈进给你(或“送给你看”).况且将军既已据有幽州,一定要举大事,量必广求人才,但将军既灭无罪的长官,又与其守义的部属为仇,如此行事,则燕赵之士,宁可跳东海而死,还有谁愿跟从将军?”公孙瓒很佩服他的回答,就没有杀他,把他拘禁起来,不准他和故友相见.有人劝说公孙瓒,他才释放了田畴.
田畴回到了右北平郡,率领着自己家族和归附他的人员共几百人,扫地而盟誓说:“不报主公之仇,我就不再活在这世界上!”于是率众进入徐无山,选取一处幽深险要而又平坦的地方居住下来,亲自耕种来养活自己的父母.不断有百姓归附他,几年间达到5000多户.田畴于是为大家制定杀伤、盗窃、诉讼的法律.又制定了有关婚姻嫁娶的礼仪,兴办学校,发展教育,大家都从中受益,使聚居地达到了路不拾遗的境地.袁绍多次派人召请他,又随即授予他将军的印绶,任凭他安抚统辖自己的部众,田畴全不接受.袁绍死了以后,他的儿子袁尚又征召田畴,田畴始终没有应召.
田畴平时对乌丸多次杀害右北平郡的官员很是愤恨,有讨伐他们的想法而力量不足.恰逢太祖(曹操)北征乌丸,田畴就去献了乘其不备而攻之之计,结果大获全胜.因功被封侯赐地,田畴都坚决地谢绝了.太祖了解他的志向,就没有强迫他.辽东军杀了袁尚,把首级送到曹操处,曹操下令:“三军之中,谁敢去哭袁尚就处斩!”田畴因为曾经受到袁尚的征召(而感恩),就前往吊祭.太祖也不过问.田畴把他的家属和宗族共三百余人全部安置在邺郡.太祖赏赐他车马谷帛,他都散给了宗族知旧.
-
田畴,字子泰,右北平无终人也。初平元年,义兵起,董卓迁帝长安。幽州牧刘虞叹曰:“贼臣作乱,朝廷播荡。身备宗室遗老,今欲奉使展效臣节,安得不辱命之士乎?”众议咸称畴。虞乃备礼请与相见,大悦之,遂署为从事,具其车骑.将行,畴曰:“今道路阻绝,寇虏纵横,称官奉使,为众所指名;愿以私行,期于得达而已。”虞从之。虞自出祖而遣之。既取道、畴乃更上西关,出塞,傍北山,直趣朔方,循间径去,遂至长安致命。诏拜骑都慰...
全部展开
田畴,字子泰,右北平无终人也。初平元年,义兵起,董卓迁帝长安。幽州牧刘虞叹曰:“贼臣作乱,朝廷播荡。身备宗室遗老,今欲奉使展效臣节,安得不辱命之士乎?”众议咸称畴。虞乃备礼请与相见,大悦之,遂署为从事,具其车骑.将行,畴曰:“今道路阻绝,寇虏纵横,称官奉使,为众所指名;愿以私行,期于得达而已。”虞从之。虞自出祖而遣之。既取道、畴乃更上西关,出塞,傍北山,直趣朔方,循间径去,遂至长安致命。诏拜骑都慰,畴以天子方蒙尘未安,不可以荷佩荣宠,固辞不受。朝廷高其义。三府并辟,皆不就。得报,驰还,未至,虞已为公孙赞所害。畴至,谒祭虞墓,陈发章表,哭泣而去。瓒闻之大怒。购求获畴,谓曰:“汝何自哭刘虞墓,而不送章报于我也?”畴答曰:“汉室衰颓,人怀异心,唯刘公不失忠节。章报所言,于将军未美,恐非所乐闻,故不进也。”瓒壮其对,释不诛,后乃纵遣之。畴得北归,率举宗族他附从数百人,扫地而盟曰:“君仇不报,吾不可以立于世!”遂入徐无山中,营深险平敞地而居,躬耕以养父母。百姓归之,数年间至五千余家。畴乃为约束相杀伤、犯盗、诤讼之法,又制约婚姻嫁娶之礼,兴举学校讲授之业,众皆便之,至道不拾遗。袁绍数遣使招命,又即授将军印,因安辑所统,畴皆拒不当。绍死,其子尚又辟焉,畴终不行。畴常忿乌丸昔多贼杀其郡冠盖,有欲讨之意而力未能。太祖北征乌丸,畴献掩其不备之计,遂大斩获,以功封侯赐邑,畴固让。太祖知其心,许而不夺。辽东斩送袁尚首,令“三军敢有哭之者斩。”畴以尝为尚所辟,乃往吊祭,尽将其家属及宗人三百余家居邺。 《三国志·魏书十一》
收起