英语翻译Documents required1.Benneficiary’s signedcommercial invoice in three copies,originals of which must be certified by thechamber of commerce in beneficiary’s country2.Certificate of origin in threecopies,original of which must be certif

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/22 17:51:45
英语翻译Documentsrequired1.Benneficiary’ssignedcommercialinvoiceinthreecopies,originalsofwhichmustbecert

英语翻译Documents required1.Benneficiary’s signedcommercial invoice in three copies,originals of which must be certified by thechamber of commerce in beneficiary’s country2.Certificate of origin in threecopies,original of which must be certif
英语翻译
Documents required
1.Benneficiary’s signedcommercial invoice in three copies,originals of which must be certified by thechamber of commerce in beneficiary’s country
2.Certificate of origin in threecopies,original of which must be certified by the chamber of commerce inbeneficiary’s country,stating the name of the manufacturer/producer andshipper,confirming that the goods are of Chinese origin.
3.Packing list in two copies.
4.Original F.C.A (forwardercertificate of receipt) issued and dated by the forwarder ‘M/S unitex logisticsLTD,china confirming taking in charge of goods as described in field of thiscredit in good order and condition for onward delivery from any seaport and/orairport in china to any seaport and/or airport in LIBIYA,for the account of applicant ,the actual date of taking incharge of goods should be mentioned on the F.C.R

英语翻译Documents required1.Benneficiary’s signedcommercial invoice in three copies,originals of which must be certified by thechamber of commerce in beneficiary’s country2.Certificate of origin in threecopies,original of which must be certif
需要的文档有:
1收款人签名的商业发票三份拷贝,这些拷贝的原件必须有收款人所在国家商务部的认证;
2 原产地证明的三份拷贝,原件必须有收款人所在国家商务部的认证,说明制造商/生产者和承运人的名称,确认货物是产自中国;
3 两份装箱单拷贝;
4 原始的收据货运转运人接收证书,该证由货物转运人发布和注明日期.