英语翻译对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪.龙的文化除了在中华大地上传播承继
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/28 19:53:29
英语翻译对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪.龙的文化除了在中华大地上传播承继
英语翻译
对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪.龙的文化除了在中华大地上传播承继外,还被远渡海外的华人带到了世界各地,在世界各国的华人居住区或中国城内,最多和最引人注目的饰物仍然是龙.因而,“龙的传人”、“龙的国度” 也获得了世界的认同.龙是中国人的独特文化创造、观念创造、符号创造.“龙的精神”是中华民族的象征,是中国五千年伟大历史的象征,是崛起的伟大中国人们勤劳、勇敢、不屈不挠、大胆创造、诚信和谐的立于世界民族之林的精神.
作为龙的传人,继承和弘扬中国龙文化是我们义不容辞的责任;作为龙的传人,无论走到哪里,龙都将深埋于我们心底,祖国都将深埋于我们心底.
英语翻译对现代中国人来说,龙的形象更是一种符号、一种意绪、一种血肉相联的情感,“龙的子孙”、“龙的传人”这些称谓,常令人们激动、奋发、自豪.龙的文化除了在中华大地上传播承继
In modern Chinese,the dragon is a symbol,a YiXu,a kind of flesh of emotion,"dragon's sons," "descendants of the dragon" these appellation,and often makes people excited and proud and.In addition to the dragon culture spread on the outside,but also inherited by overseas Chinese faraway to all over the world,in the world of Chinese,most Chinese city residential or with the most compelling decorations still is the dragon.Therefore,"descendants of the dragon" and "dragon's kingdom" also won the world's identity.The Chinese dragon is a unique cultural creation concept,create and symbols."The spirit of dragon is the symbol of the Chinese nation,China is a great history of five thousand years,the great Chinese people is rising,perseverance and diligence,brave,create the harmonious bold among the nations in the world.As a descendant of the dragon,inherit and carry forward the Chinese provide is our bounden duty,As a descendant of the dragon,wherever they are,will be buried in our heart,the motherland will be buried in our heart.