英语翻译就是想了解下,口语中.当一个人很生气时候说的句子.并不是骂人哦.呵呵比如下面这几个句子表达.【 男人 / 女人 没有一个好东西】 ( 这句话,听到频率很高)1 All men / All women are bad
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 17:21:33
英语翻译就是想了解下,口语中.当一个人很生气时候说的句子.并不是骂人哦.呵呵比如下面这几个句子表达.【 男人 / 女人 没有一个好东西】 ( 这句话,听到频率很高)1 All men / All women are bad
英语翻译
就是想了解下,口语中.当一个人很生气时候说的句子.
并不是骂人哦.呵呵
比如下面这几个句子表达.
【 男人 / 女人 没有一个好东西】 ( 这句话,听到频率很高)
1 All men / All women are bad (bad 这个词也许不合适,只是看看这句型可以么)
2 No man / No woman is good
3 No men / No women are good
4 None of the men / women is / are good.
首先请从语法角度来说,这些句子结构上对么?bad,good 用词可能不恰当,大家先看看句子结构,主语啊,谓语动词 单数,复数,是否可以?
其次可以说说 地道 常用的句子说法.
None of .作主语,记得是 谓语动词,单数,复数均可吧.
英语翻译就是想了解下,口语中.当一个人很生气时候说的句子.并不是骂人哦.呵呵比如下面这几个句子表达.【 男人 / 女人 没有一个好东西】 ( 这句话,听到频率很高)1 All men / All women are bad
no 名词或none of 名词后面的谓语一般默认为单数.另外,这句比较地道的说法可能是There are no good men in the planet!
好像没听过外国人这么抱怨过,所以或许这句话没有地道的翻译吧。
通常是感情受伤的人会这么说,所以这句话的意思是说男人或女人不够忠贞:
Not a single woman/man is faithful to her/his love.