英语翻译如题.另附扛鼎之意:“扛鼎”,简单说就是用手举鼎,颇类似于现在的举重活动.作为一个古老的词语,《现代汉语词典》(第5版)并未将之作为条目收录其中,然而时下这个“扛鼎”却
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/19 02:05:29
英语翻译如题.另附扛鼎之意:“扛鼎”,简单说就是用手举鼎,颇类似于现在的举重活动.作为一个古老的词语,《现代汉语词典》(第5版)并未将之作为条目收录其中,然而时下这个“扛鼎”却
英语翻译
如题.另附扛鼎之意:“扛鼎”,简单说就是用手举鼎,颇类似于现在的举重活动.作为一个古老的词语,《现代汉语词典》(第5版)并未将之作为条目收录其中,然而时下这个“扛鼎”却分外“抢眼”,频频出现于各大报刊、杂志、电视等媒体当中,现举一些有代表性的例子:(1)意识流文学的“扛鼎”之作,现代人灵魂的全景图-论詹姆斯·乔伊斯的《尤利西斯》 (2)修史自有扛鼎人-张林雨 (3)数字城市,城市发展的扛鼎之举 (4)北京独占鳌头,大社齐力扛鼎 (5)群英扛鼎,鸿鹄再举 (6)徐静雷扛鼎《我和爸爸》 (7)掀起收视狂潮,扛鼎黄金时段,中央电视台大剧场,紧锁你我视线 以上例句,前6句出自近些年来一些报刊、杂志的文章标题,后一例是中央电视台的一则栏目广告.如果说前面的还是“只见其字,不闻其声”,那么后一则则是以有声语言的形式出现在我们面前的,所以我们不得不好好审视一下这个“扛鼎”.
扛鼎:扛读刚音,指用类似举重的手法把鼎举起,常比喻有才能,能担当大任。翻译成动词,名词都可以!
英语翻译如题.另附扛鼎之意:“扛鼎”,简单说就是用手举鼎,颇类似于现在的举重活动.作为一个古老的词语,《现代汉语词典》(第5版)并未将之作为条目收录其中,然而时下这个“扛鼎”却
扛 lift with hands, raise
鼎 an ancient cooking vessel, tripod caldron
扛鼎(本意):raise a tripod caldron / lift a tripod caldron with one's hands
扛鼎(独当一面):take charge of sth alone--徐静雷扛鼎《我和爸爸》
鼎鼎 [great;be very important] 盛大
鼎力 [your kind help;your kind efforts] 敬辞,大力(帮助)(表示请托或感谢时用)
鼎盛 [in a period of great prosperity;at the height of power and splendour] 正当兴旺发达或强壮