帮我看看这个句子有没有语法错误 在帮忙翻译下 谢谢了It is a very common for "academic honesty" all over the world,no matter where they are living and what language they are speaking.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 06:31:41
帮我看看这个句子有没有语法错误 在帮忙翻译下 谢谢了It is a very common for "academic honesty" all over the world,no matter where they are living and what language they are speaking.
帮我看看这个句子有没有语法错误 在帮忙翻译下 谢谢了
It is a very common for "academic honesty" all over the world,no matter where they are living and what language they are speaking.
帮我看看这个句子有没有语法错误 在帮忙翻译下 谢谢了It is a very common for "academic honesty" all over the world,no matter where they are living and what language they are speaking.
个人感觉有个地方太生硬..
不妨改作no matter where they are /where there are born / what nationality they are
现在进行时个人感觉不是很好,不如一般现在时
对于“学术真诚”来说,它是在全世界有所共识的,不管他们来自哪里,不管他们说着什么样的语言
It is very common for "academic honesty" all over the world,no matter where they are living and what language they speak.翻译:不管在哪或说什么语言,学术诚信都是 最基本的的
是你自己翻成英文的还是原文?
如果是自己翻译的,个人认为可以译为:Academic honesty is universally recognized all over the world, no matter where you live or which language you use.