英语翻译我不否认正方观点的正确性,但是我们不能把目光紧紧放在眼前的蝇头小利上.自助游虽然可以满足我们的个人需求,但是除了这一点,也并没有什么.相反,跟团游不仅能够壮大世界各地
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/25 21:40:48
英语翻译我不否认正方观点的正确性,但是我们不能把目光紧紧放在眼前的蝇头小利上.自助游虽然可以满足我们的个人需求,但是除了这一点,也并没有什么.相反,跟团游不仅能够壮大世界各地
英语翻译
我不否认正方观点的正确性,但是我们不能把目光紧紧放在眼前的蝇头小利上.自助游虽然可以满足我们的个人需求,但是除了这一点,也并没有什么.相反,跟团游不仅能够壮大世界各地的旅游业,还能够进一步满足就业需求,同时也可以增进世界各地的友好往来.所以我们还应该考虑到跟团游给国家以及整个社会带来的长远利益.
因为这是用作辩论比赛的参考资料,请务必要翻译正确,语气要求要足够坚定!问题第二行翻译原文中的“但是除了这一点,也并没有什么”应改为“除了这一点,也并没有其他的优点”~
英语翻译我不否认正方观点的正确性,但是我们不能把目光紧紧放在眼前的蝇头小利上.自助游虽然可以满足我们的个人需求,但是除了这一点,也并没有什么.相反,跟团游不仅能够壮大世界各地
我已经把答案发到了您的邮箱,请查阅!
I do not deny the correctness of the naturalistic point of view, but we will not be able to look in eyes of petty. Self-help while it is possible to meet our individual needs, but apart from this, it ...
全部展开
I do not deny the correctness of the naturalistic point of view, but we will not be able to look in eyes of petty. Self-help while it is possible to meet our individual needs, but apart from this, it does nothing. On the contrary, not only with tuanyou empowers the tourism industry around the world, but also to further meet employment needs, while also promoting exchanges around the world. So we should also take into account the national as well as with tuanyou to the whole community's long-term interests
收起
I don't deny the correctness of square views, but we can't put in front of the eyes tightly hollowing out. Self-help can meet our although personal needs, but in addition to that, what also have no. I...
全部展开
I don't deny the correctness of square views, but we can't put in front of the eyes tightly hollowing out. Self-help can meet our although personal needs, but in addition to that, what also have no. Instead, with trips around the world can not only expands the tourism, also can further satisfy the employment demand, but also can enhance the friendly exchanges around the world. So we should also consider to swim to the country with the group and the long-term interests of the society.
收起