晏子相齐中,赞颂了晏子的什么精神
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/23 01:08:03
晏子相齐中,赞颂了晏子的什么精神
晏子相齐中,赞颂了晏子的什么精神
晏子相齐中,赞颂了晏子的什么精神
晏子仆御 晏子为齐相,出.其御之妻从门间而窥其夫.其夫为相御,拥大盖,策驷马,意气扬扬,甚自得也. 既而归,其妻请去.夫问其故.妻曰:“晏子长不满六尺,身相齐国,名显诸侯.今者,妾观其出,志念深矣,常有以自下者.今子长八尺,乃为人仆御,然子之意,自以为足,妾是以求去也.” 其后,夫自抑损.晏子怪而问之,御以实对.晏子荐以为大夫 (选自《晏子春秋˙内篇杂上》) 字词解释 仆御:驾驶车马的人 相:辅佐国君主持国家大事的最高官吏 门间:门缝 拥大盖:(头顶上)撑着大的车篷 策驷马:用鞭子赶着四匹(高大的)马 扬扬:得意的样子 得:得意 去:离开,指和丈夫离婚 长不满六尺:身长较矮 故:原因,缘由 志念:志向和爱好 自下:自卑 抑损:谦逊,抑制 既而:不久 为:作为 窥:偷看 子:你 足:满足
编辑本段阅读提示
本文以生动的事例向人们昭示了“满招损,谦受益”的道理,文章既肯定了马车夫知错能改、从善如流的可贵精神,又赞美了晏子乐于助人、与人为善,懂得发现人的优点的高尚情操.
编辑本段译文
晏子做齐相的时候,有一次出门,他的车夫的妻子从门缝里窥视她的丈夫:她的丈夫替国相的驾车,撑着大的车棚,用鞭子赶着四匹(高大的)马,神情得意的样子,自以为了不起.不久回家后,他的妻子请求与他离婚.丈夫问她是什么原因,妻子说:“晏子身长不满六尺,做了齐国的国相,名声显赫于诸侯.今天我看他出门,见他志向和兴趣很深远,总是态度谦和.现在你身长八尺,却做人家的车夫,然而你的样子,好像还很满足.因此我要求离开你.” 后来,丈夫便自觉地控制(自己的骄态),保持谦卑.晏子感到奇怪,便问车夫,车夫如实地回答,晏子就推荐他做了大夫. 总评:知错而能改,一个人才能进步,文中憨态可爱的车夫,听从了妻子善意的批评,知错改错,由原来的盲目,洋洋自得而变得谦逊,博得了晏子的赏识,从而改变命运,实现了人生价值. 道理:做人要谦虚谨慎,不可妄自尊大.