英语翻译翻译内容为:构建服务型政府的途径探讨内容摘要构建服务型政府在我国已经不是一个新鲜的命题,自十六大提出这个任务以来,各地政府积极开展了试点工作并取得了不菲的成果.众
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 19:08:02
英语翻译翻译内容为:构建服务型政府的途径探讨内容摘要构建服务型政府在我国已经不是一个新鲜的命题,自十六大提出这个任务以来,各地政府积极开展了试点工作并取得了不菲的成果.众
英语翻译
翻译内容为:
构建服务型政府的途径探讨
内容摘要
构建服务型政府在我国已经不是一个新鲜的命题,自十六大提出这个任务以来,各地政府积极开展了试点工作并取得了不菲的成果.众所周知,过程中的控制是保证结果不偏离原本目标的重要步骤,因此,本文在考察服务型政府的基本知识,以及近年来建设过程中所反应出问题的基础上,结合国情所带来的有利条件,提出了构建服务型政府的具有针对性的建设途径.
关键词:服务型政府 机遇 困境 途径探讨
以上,不要有道等直接翻译出来的,老师不让用,
英语翻译翻译内容为:构建服务型政府的途径探讨内容摘要构建服务型政府在我国已经不是一个新鲜的命题,自十六大提出这个任务以来,各地政府积极开展了试点工作并取得了不菲的成果.众
The method to build service-oriented government
Summary
To build a service-oriented government in China is not a new proposition, since the 16th CPC National Congress proposed this task, local government has actively carried out the experimental work and the results of a lot of money. As we all know, the process control is to ensure that the results do not deviate from the original objectives of the important steps, therefore, on the basis of the reaction problem in the basic knowledge to examine service-oriented government, as well as the process of building in recent years, combined with conditions favorable conditions proposed to build a service-oriented government has targeted the construction of ways.
Keywords: service-oriented government opportunities difficulties plight Ways
应该是这样吧.