下面的句子能改成括号中的吗?一:I came here to see you.(I came here for seeing you.)二:We were very excited to hear the news.(用现在分词的形式:We were very excited hearing the news.或者用动名词的形式:We were very
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 18:32:24
下面的句子能改成括号中的吗?一:I came here to see you.(I came here for seeing you.)二:We were very excited to hear the news.(用现在分词的形式:We were very excited hearing the news.或者用动名词的形式:We were very
下面的句子能改成括号中的吗?
一:I came here to see you.(I came here for seeing you.)
二:We were very excited to hear the news.(用现在分词的形式:We were very excited hearing the news.或者用动名词的形式:We were very excited for hearing the news.)
三:He hurried to the school to find nobody there.(He hurried to the school,finding nobody there.)
下面的句子能改成括号中的吗?一:I came here to see you.(I came here for seeing you.)二:We were very excited to hear the news.(用现在分词的形式:We were very excited hearing the news.或者用动名词的形式:We were very
1.不可以.
从语法上将,to do sth和for doing sth的确都可以做目的状语.
但是后者经常用于一些固定搭配中,比如be used for doing sth.
此句不属于上述范围,不能换.
2.不可以.
这是一个固定句型:sb be + adj.(一般表示心情感受等)to do sth.
不定式to do sth做原因状语,而不用现在分词或for doing sth.
再如:I'm sorry to hear that.
I'm happy to see you again.
3.也不可以.
此题的不定式to find nobody there做结果状语,表示出乎主语意料或不好的结果,且不定式前面一般会加上only修饰.
如:I hurried to the airport,only to find my favorite star had left.
我匆忙刚到机场,结果只是发现我最喜欢的明星已经离开了.
而现在分词做目的状语,一般表示顺其自然的结果,即由主句句意可以顺理成章地推理出来的结果.
如:Football is played in over 180 countries,making it the most pupular sport in the world.