英语翻译一下!法律英语【内容摘要】中国行政诉讼举证责任的分担规则,是谁主张、谁举证.美国奉行的举证责任分配规则为:由申诉人首先负举证责任予以证明,然后,举证责任转移给被告.比

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 01:00:05
英语翻译一下!法律英语【内容摘要】中国行政诉讼举证责任的分担规则,是谁主张、谁举证.美国奉行的举证责任分配规则为:由申诉人首先负举证责任予以证明,然后,举证责任转移给被告.比英语翻译一下!法律英语【内

英语翻译一下!法律英语【内容摘要】中国行政诉讼举证责任的分担规则,是谁主张、谁举证.美国奉行的举证责任分配规则为:由申诉人首先负举证责任予以证明,然后,举证责任转移给被告.比
英语翻译一下!法律英语
【内容摘要】中国行政诉讼举证责任的分担规则,是谁主张、谁举证.美国奉行的举证责任分配规则为:由申诉人首先负举证责任予以证明,然后,举证责任转移给被告.比较两国的诉讼举证责任中的异同,借鉴和吸收别国先进的理念和制度来完善我国的制度.
【关键词】行政诉讼举证责任 说服责任 诉讼主张
不需要每个字都对上!保证一个意思就是,或者相同意思,不同表达

英语翻译一下!法律英语【内容摘要】中国行政诉讼举证责任的分担规则,是谁主张、谁举证.美国奉行的举证责任分配规则为:由申诉人首先负举证责任予以证明,然后,举证责任转移给被告.比
Chinese administrative proceedings to share the burden of proof rule, who argued that the burden of proof one. U.S. to pursue the rules for the allocation of the burden of proof: First of all, by the complainant to prove that the burden of proof, and then, the burden of proof to the defendant. Comparing the two proceedings the burden of proof in the similarities and differences, learn from other countries and absorb advanced concepts and systems to improve our system.
抱歉,没大注意
Administrative proceedings the burden of proof
To convince the responsibility
Claim

英语翻译一下!法律英语【内容摘要】中国行政诉讼举证责任的分担规则,是谁主张、谁举证.美国奉行的举证责任分配规则为:由申诉人首先负举证责任予以证明,然后,举证责任转移给被告.比 英语翻译内容摘要:网络实名制该不该实行,能不能实行?随着两会召开,网络实名制再次成为人们讨论的热点,本文认为网络实名制在中国不可行,并从法律方面、技术方面、经济方面三个领域 英语翻译请翻译一下..不要中国英语..- - 英语翻译法律英语大神进 英语翻译不要对话!只要内容摘要! 请用英语介绍一下中国的法律历史和国际影响presentation about chinese legal history and international influence 英语翻译思想道德与法律基础、毛泽东思想、邓小平理论、“三个代表”重要思想概论、法理学、宪法学、中国法制史、刑法、刑事诉讼法、民法、民事诉讼法、经济法、国际法、英语(二 中国法律有哪些 用几句话来简单介绍一下中国的法律教育尽量从法律的角度客观介绍法律教育特征方面,不要讲太多缺点. 英语翻译在法律英语里怎么翻译啊 从中西方比较的角度来阐述一下中国法律文化的特点 英语翻译写英语作文有急用.顺便翻译一下“中国残疾人联合会副主席”, 英语翻译内容摘要:玉文化是中华民族灿烂文化的重要组成部分,是中国传统文化精髓的重要根基.中国玉文化已经渗透到中国文化的各个角落,在一定程度上滋润着中国文明的不断成长和进步. 法律英语翻译前景怎么样 英语翻译法律 著作权 哪位达人能帮我分析一下金融英语和法律英语哪个发展更好? 英语翻译一下 中国发生了很多变化 中国有关教育的法律?