这个句子这么说对吗I shed scalding tears into the icy seawater,because I had a love that has not happened.我落下灼热的泪水在冰冷的海水里,因为我有一次还没有发生过的爱.

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 06:07:05
这个句子这么说对吗Ishedscaldingtearsintotheicyseawater,becauseIhadalovethathasnothappened.我落下灼热的泪水在冰冷的海水里,因为我

这个句子这么说对吗I shed scalding tears into the icy seawater,because I had a love that has not happened.我落下灼热的泪水在冰冷的海水里,因为我有一次还没有发生过的爱.
这个句子这么说对吗
I shed scalding tears into the icy seawater,because I had a love that has not happened.
我落下灼热的泪水在冰冷的海水里,因为我有一次还没有发生过的爱.

这个句子这么说对吗I shed scalding tears into the icy seawater,because I had a love that has not happened.我落下灼热的泪水在冰冷的海水里,因为我有一次还没有发生过的爱.
很对!

I shed scalding tears into the icy seawater, because I have a love that has not happened.

有点中国式英语,这样更好:
Down my hot tears in the cold waters, because my time has not yet occurred in the love.

前半句相当好,后面是不是这样好点:
因为我的爱还没有开始就已经消逝.
供参考