英语翻译正面是:PERFUMED BATH AND SHOWER GELEE GEL PARFUMÉ POUR LE BAIN1.7 FL.OZ.50ml反面是:To use:Lather over body.Rinse well.For adult use only.Utilisation:Faire mousser legel sur le corps.Bien rincer.Pour adulte uniquement.Anwe
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/07 13:48:56
英语翻译正面是:PERFUMED BATH AND SHOWER GELEE GEL PARFUMÉ POUR LE BAIN1.7 FL.OZ.50ml反面是:To use:Lather over body.Rinse well.For adult use only.Utilisation:Faire mousser legel sur le corps.Bien rincer.Pour adulte uniquement.Anwe
英语翻译
正面是:PERFUMED BATH AND SHOWER GELEE
GEL PARFUMÉ POUR LE BAIN
1.7 FL.OZ.50ml
反面是:To use:Lather over body.
Rinse well.For adult use only.
Utilisation:Faire mousser legel sur le corps.Bien rincer.
Pour adulte uniquement.
Anwendung:Den ganzen Körper einschäumen.Gut abspülen.
Nur für Erwachsene geeignet.
Istruzioni:Cospargere su tutto il corpo.Sciacquare bene.
Solo per adulti.Non disperdere
nell'ambiente il contenitore vuoto.
Modo de uso:Enjabonar todo elcuerpo.Enjuagar bien.Para
uso de adultos unicamente.
Not for individual sale.
Ne peut être vendu séparément.
Nicht zum Einzelverkauf bestimmt.
Da non vendersi singolarmente.
Prohibida su venta individualmente.
(这个东西是雅顿的Sunflowers,不是那个香水..这个是管状的东西,有点粘稠.不知道是什么东西.麻烦帮翻译一下上面的文字,不知道是什么文.- - )
这东西是美国的朋友带回来的.后面的貌似是法语.有人能译出来吗?
英语翻译正面是:PERFUMED BATH AND SHOWER GELEE GEL PARFUMÉ POUR LE BAIN1.7 FL.OZ.50ml反面是:To use:Lather over body.Rinse well.For adult use only.Utilisation:Faire mousser legel sur le corps.Bien rincer.Pour adulte uniquement.Anwe
正面的是英语,是香氛沐浴露的意思,反面的是大多数法语.我敢肯定是沐浴露,你可以试试用一下.