英语翻译The judge,Army Col.Denise Lind,deliberated over three days before delivering a decision that denied the government a precedent that freedom of press advocates had warned could have broad implications for leak cases and investigative journ
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/23 21:55:27
英语翻译The judge,Army Col.Denise Lind,deliberated over three days before delivering a decision that denied the government a precedent that freedom of press advocates had warned could have broad implications for leak cases and investigative journ
英语翻译
The judge,Army Col.Denise Lind,deliberated over three days before delivering a decision that denied the government a precedent that freedom of press advocates had warned could have broad implications for leak cases and investigative journalism about national security issues.
英语翻译The judge,Army Col.Denise Lind,deliberated over three days before delivering a decision that denied the government a precedent that freedom of press advocates had warned could have broad implications for leak cases and investigative journ
法官,陆军上校Denis Lind,经过三天的考虑后做出决定,否决了政府的裁定,媒体自由的倡导者之前已经警告说这个先例可能会对未来的情报泄露事件以及事关国家安全问题的新闻调查产生深远影响.
Amy col denise lind法官在作出最后的这个决定之前考虑了三天.那就是否定了政府判定的新闻出版业自由的案例会导致对漏判案例和国家安全问题的新闻业造成很大的影响.
你好,译文如下:
法官Army Col, Denise Lind, 深思熟虑了3天。然后,他否决了政府的一个先例。
新闻自由的倡导者已经警告过大家:这样的先例有可能对情报泄漏事件和对国家安全问题的调查性新闻有很大的影响
应该算比较通俗了把,希望对你有帮助...
全部展开
你好,译文如下:
法官Army Col, Denise Lind, 深思熟虑了3天。然后,他否决了政府的一个先例。
新闻自由的倡导者已经警告过大家:这样的先例有可能对情报泄漏事件和对国家安全问题的调查性新闻有很大的影响
应该算比较通俗了把,希望对你有帮助
收起
法官,陆军上校丹尼斯林德,演示了三天前交付一个决定,否认政府一个先例,新闻自由拥护者曾警告可能会有广泛的影响,泄漏情况和调查性新闻关于国家安全的问题