(铁流)是谁翻译的?
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/12/22 11:46:36
(铁流)是谁翻译的?
(铁流)是谁翻译的?
(铁流)是谁翻译的?
曹靖华译《铁流》
曹靖华(1897年8月11日—1987年9月8日),原名曹联亚,河南卢氏五里川路沟口村人,中国翻译家、散文家、教育家,北京大学教授.
1919年在开封省立第二中学求学时,投身于五四运动.1920年在上海外国语学社学俄文,加入社会主义青年团,并被派往莫斯科东方大学学习.1921年底回国,在北京大学旁听,与许钦文、柔石、胡也频等租住北大沙滩附近.1924年加入文学研究会.1927年4月,重赴苏联,先后在莫斯科东方大学、列宁格勒东方语言学院任教.1933年回国,在大学任教并从事文学翻译工作.1939年去重庆,任中苏文化协会常务理事,主编《苏联文学丛书》.1948年应聘赴北平清华大学任教.1956年加入中国共产党.曾任中国文联委员,中国作家协会书记处书记、顾问,中国苏联文学研究会名誉会长,中国翻译工作者协会顾问等职.1959年一1964年,任《世界文学》主编.十一届三中全会以来,先后担任第五、六届全国政协委员、中国文联委员、国务院学位委员会委员、中国作家协会顾问、鲁迅博物馆顾问、中国翻译工作者协会名誉理事、中国外国文学会顾问、中国苏联文学研究会名誉会长等职.1987年获苏联列宁格勒大学荣誉博士学位.同年8月,获苏联最高苏维埃主席团授予各国人民友谊勋章.
他的第一部译作是契诃夫的独幕剧《蠢货》,经瞿秋白推荐,在杂志《新青年》上发表.此后陆续翻译近30种苏联文学作品.60年代后,还写了许多散文.
散文
《花》
《春城飞花》
《飞花集》
《曹靖华散文选》
《曹靖华抒情散文选》
《望断南来雁》
翻译作品
《三姐妹》
《铁流》
《保卫察里津》
《我是劳动人民的儿子》
《虹》
《城与年》
《苏联作家七人集》
《一月九日》
在1931年,曹靖华先生将《铁流》翻译成中文,鲁迅亲自加以校订并自己出资,以“三闲书屋”的名义印行了此书。
曹靖华教授是我国杰出的革命文学家,是鲁迅和瞿秋白的挚友,是五四以来我国翻译介绍苏联文学的前驱者,是在国内外享有盛誉 ... 译著有《铁流》、《三姐妹》、《保卫察里津》、《我是劳动人民的儿子》等,著有《曹靖华散文集》、《花》、《春城飞花》等,...
全部展开
在1931年,曹靖华先生将《铁流》翻译成中文,鲁迅亲自加以校订并自己出资,以“三闲书屋”的名义印行了此书。
曹靖华教授是我国杰出的革命文学家,是鲁迅和瞿秋白的挚友,是五四以来我国翻译介绍苏联文学的前驱者,是在国内外享有盛誉 ... 译著有《铁流》、《三姐妹》、《保卫察里津》、《我是劳动人民的儿子》等,著有《曹靖华散文集》、《花》、《春城飞花》等,
收起
鲁迅啊
作者是绥拉菲莫维奇
曹靖华先生于1935年把《铁流》译成中文。