英语翻译Though free to think and act,we are held together,like the stars in the firmament,with ties inseparable.These ties cannot be seen,but we can feel them.
来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2025/02/03 19:48:32
英语翻译Though free to think and act,we are held together,like the stars in the firmament,with ties inseparable.These ties cannot be seen,but we can feel them.
英语翻译
Though free to think and act,we are held together,like the stars in the firmament,with ties inseparable.These ties cannot be seen,but we can feel them.
英语翻译Though free to think and act,we are held together,like the stars in the firmament,with ties inseparable.These ties cannot be seen,but we can feel them.
尽管能够自由地思考,行动,我们还是被束缚在了一起,就像苍穹中的星星,密不可分.这种纽带不能被看见,但我们可以感受到他们.
Though是虽然,尽管的意思,Through才是通过的意思.
通过自由的思想与行动,我们联系在一起,就像是星座里的星星,他们是不可分离的。我们虽然看不到他们之间的联系,但是我们能感受到他们的存在。
通过自由地思考和行动,我们在一起,就像天空里的星星,它们与联系,是密不可分的。这些关系是看不见的,但我们可以感觉到他们。
第一个单词是though不是through,表让步条件所以应该翻译为:
尽管可以独立思考和行动,但是我们就如同苍穹之上的点点繁星,被不可分离的纽带捆绑在一起。我们无法看见这些纽带,但我们可以感受到他们。