英语翻译建武二十三年,其王贤栗遣兵乘箅船,南下江、汉,击附塞夷鹿茤,鹿 茤人弱,为所擒获.于是震雷疾雨,南风飘起,水为逆流,翻涌二百余里,箅船沉没,哀牢之众,溺死数千人.贤栗复遣其六王

来源:学生作业帮助网 编辑:六六作业网 时间:2024/11/25 01:44:29
英语翻译建武二十三年,其王贤栗遣兵乘箅船,南下江、汉,击附塞夷鹿茤,鹿茤人弱,为所擒获.于是震雷疾雨,南风飘起,水为逆流,翻涌二百余里,箅船沉没,哀牢之众,溺死数千人.贤栗复遣其六王英语翻译建武二十三

英语翻译建武二十三年,其王贤栗遣兵乘箅船,南下江、汉,击附塞夷鹿茤,鹿 茤人弱,为所擒获.于是震雷疾雨,南风飘起,水为逆流,翻涌二百余里,箅船沉没,哀牢之众,溺死数千人.贤栗复遣其六王
英语翻译
建武二十三年,其王贤栗遣兵乘箅船,南下江、汉,击附塞夷鹿茤,鹿 茤人弱,为所擒获.于是震雷疾雨,南风飘起,水为逆流,翻涌二百余里,箅船沉没,哀牢之众,溺死数千人.贤栗复遣其六王将万人以攻鹿茤,鹿 茤王与战,杀其六王.哀牢耆老共埋六王,夜虎复出其尸而食之,余众惊怖 引去.贤栗惶恐,谓其耆老曰:“我曹入边塞,自古有之,今攻鹿茤,辄被 天诛,中国其有圣帝乎?天佑助之,何其明也!”二十七年,贤栗等遂率种人户 二千七百七十,口万七千六百五十九,诣越巂太守郑鸿降,求内属,光武封贤栗 等为君长.自是岁来朝贡.
永平十二年,哀牢王柳貌遣子率种人内属,其种邑王者七十七人,户五万一 千八百九十,口五十五万三千七百一十一.西南去洛阳七千里,显宗以其地置哀 牢、博南二县,割益州郡西部都尉所领六县,合为永昌郡.始通博南山,度兰仓 水.行者苦之.歌曰:“汉德广,开不宾.度博南,越兰津.度兰仓,为它人.” 哀牢人皆穿鼻儋耳,其渠帅自谓王者,耳皆下肩三寸,庶人则至肩而已.土 地沃美,宜五谷、蚕桑.知染采文绣,罽毲帛叠,兰干细布,织成文章如绫 锦.有梧桐木华,绩以为布,幅广五尺,洁白不受垢污.先以覆亡人,然后服之.
其竹节相去一丈,名曰濮竹.出铜、铁、铅、锡、金、银、光珠、虎魄、水精、 琉璃、轲虫、蚌珠、孔雀、翡翠、犀、象、猩猩、貊兽.云南县有神鹿两头,能 食毒草.
先是,西部都尉广汉郑纯,为政清洁,化行夷貊,君长感慕,皆献土珍,颂 德美.天子嘉之.即以为永昌太守.纯与哀牢夷人约,邑豪岁输布贯头衣二领,盐一斛,以为常赋,夷俗安之.纯自为都尉、太守,十年卒官.建初元年,哀牢 王类牢与守令忿争,遂杀守令而反叛,攻巂唐城.太守王寻奔楪榆.哀牢三千 余人攻博南,燔烧民舍.肃宗募发越巂、益州、永昌夷汉九千人讨之.明年春,邪龙县昆明夷卤承等应募,率种人与诸郡兵击类牢于博南,大破斩之.传首洛阳,赐卤承帛万匹,封为破虏傍邑侯.
永元六年,郡徼外敦忍乙王莫延慕,遣使译献犀牛、大象.九年,徼外蛮及 掸国王雍由调遣重译奉国珍宝,和帝赐金印紫绶,小君长皆加印绶、钱帛.
永初元年,徼外焦侥种夷陆类等三千余口举种内附,献象牙、水牛、封牛.
为了避免分数浪费,回答好了再加50分

英语翻译建武二十三年,其王贤栗遣兵乘箅船,南下江、汉,击附塞夷鹿茤,鹿 茤人弱,为所擒获.于是震雷疾雨,南风飘起,水为逆流,翻涌二百余里,箅船沉没,哀牢之众,溺死数千人.贤栗复遣其六王
⑶泸水一名若水,出旄牛徼外,经朱提至僰道入江,在今巂州南.特有瘴气,三月四月经之必死.五月以后,行者得无害.故诸葛[亮]表云“五月度泸”,言其艰苦也.
⑷孙盛蜀谱曰:“初,秦徙吕不韦子弟宗族于蜀,汉武帝开西南夷,置郡县,徙吕氏以充之,因置不韦县.”华阳国志曰“武帝通博南,置不韦县,徙南越相吕嘉子孙宗族资之.因名不韦,以章其先人之恶行”也.
肃宗元和中,蜀郡王追为太守,政化尤异,有神马四匹出滇池河中,甘露降,白乌见,始兴起学校,渐迁其俗.灵帝熹平五年,诸夷反叛,执太守雍陟.遣御史中丞朱龟讨之,不能克.朝议以为郡在边外,蛮夷喜叛,劳师远役,不如囗之.太尉掾巴郡李颙建策讨伐,乃拜颙益州太守,与刺史庞芝发板楯蛮击破平之,还得雍陟.颙卒后,夷人复叛,以广汉景毅为太守,讨定之.毅初到郡,米斛万钱,渐以仁恩,少年间,米至数十云.⑴
⑴少年,未多年也.
哀牢夷者,其先有妇人名沙壹,居于牢山.尝捕鱼水中,触沉木若有感,因怀囗,十月,产子男十人.后沉木化为龙,出水上.沙壹忽闻龙语曰:“若为我生子,今悉何在?”九子见龙惊走,独小子不能去,背龙而坐,龙因舐之.其母鸟语,谓背为九,谓坐为隆,因名子曰九隆.及后长大,诸兄以九隆能为父所舐而黠,遂共推以为王.后牢山下有一夫一妇,复生十女子,九隆兄弟皆娶以为妻,后渐相滋长.种人皆刻画其身,象龙文,衣皆著尾.⑴九隆死,世世相继.⑵乃分置小王,往往邑居,散在溪谷.绝域荒外,山川阻深,生人以来,未尝交通中国.
⑴自此以上并见风俗通也.
⑵哀牢传曰:“九隆代代相传,名号不可得而数,至于禁高,乃可记知.禁高死,子吸代;吸死,子建非代;建非死,子哀牢代;哀牢死,子桑藕代;桑藕死,子柳承代;柳承死,子柳貌代;柳貌死,子扈(粟)[栗]代.”
建武二十三年,其王贤栗遣兵乘箅船,⑴南下江、汉,击附塞夷鹿茤.⑵
鹿茤人弱,为所禽获.于是震雷疾雨,南风飘起,水为逆流,躀涌二百余里,箅船沉没,哀牢之众,溺死数千人.贤栗复遣其六王将万人以攻鹿茤,鹿茤王与战,杀其六王.哀牢耆老共埋六王,夜虎复出其尸而食之,余众惊怖引去.
贤栗惶恐,谓其耆老曰:“我曹入边塞,自古有之,今攻鹿茤,辄被天诛,中国其有圣帝乎?天佑助之,何其明也!”二十七年,贤栗等遂率种人户二千七百七十,口万七千六百五十九,诣越巂太守郑鸿降,求内属.光武封贤栗等为君长.自是岁来朝贡.
⑴箅音蒲佳反.缚竹木为箅,以当船也.
⑵茤音多.其种今见在.
永平十二年,哀牢王柳貌遣子率种人内属,其称邑王者七十七人,户五万一千八百九十,口五十五万三千七百一十一.西南去洛阳七千里,显宗以其地置哀牢、博南二县,割益州郡西部都尉所领六县,⑴合为永昌郡.始通博南山,度兰仓水,⑵行者苦之.歌曰:“汉德广,开不宾.度博南,越兰津.度兰仓,为它人.”
⑴古今注曰:“永平十年,置益州西部都尉,居巂唐.”续汉志六县谓不韦、巂唐、比苏、楪榆、邪龙、云南也.
⑵华阳国志曰“博南县西山,高三十里,越之度兰沧水”也.
哀牢人皆穿鼻儋耳,其渠帅自谓王者,耳皆下肩三寸,庶人则至肩而已.土地沃美,宜五谷、蚕桑.知染采文绣,罽毲⑴帛叠,⑵兰干细布,⑶织成文章如绫锦.有梧桐木华,绩以为布,⑷幅广五尺,絜白不受垢污.先以覆亡人,然后服之.其竹节相去一丈,名曰濮竹.⑸出铜、铁、铅、锡、金、银、光珠、⑹虎魄、⑺水精、曓璃、轲虫、蚌珠、⑻孔雀、翡翠、犀、象、猩猩、貊兽.⑼云南县有神鹿两头,能食毒草.⑽
⑴罽,解见李恂传.毲,未详.
⑵外国传曰:“诸薄国女子织作白叠花布.”

英语翻译建武二十三年,其王贤栗遣兵乘箅船,南下江、汉,击附塞夷鹿茤,鹿 茤人弱,为所擒获.于是震雷疾雨,南风飘起,水为逆流,翻涌二百余里,箅船沉没,哀牢之众,溺死数千人.贤栗复遣其六王 英语翻译王良字仲子,东海兰陵(今山东苍山县)人也.少好学,习《小夏侯尚书》.王莽篡位时,寝病不仕,教授诸生千余人.建武二年,大司马吴汉辟,不应.三年,征拜谏议太夫,数有忠言,以礼进止,朝廷 英语翻译萧颖士开元二十三年乃弟.颖士终于扬州功曹 英语翻译二十分钟 英语翻译文帝即位二十三年, 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身的意思 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身的哲理 英语翻译原文:“元岩,字君山,.十三年,簇官,上悼惜久之.” 英语翻译巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身.怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人.沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春.今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神. 英语翻译刘禹锡的那首“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身.怀旧······”的翻译, 英语翻译从孝文帝从代来,即位二十三年...到...毋禁取妇嫁女祠祀饮酒食肉者.我急用,(最好原文也有) 英语翻译二十三年春正月,汉太医令吉本与少府耿纪、司直韦晃等反,攻许,烧丞相长史王必营,必与颖川典农中即将严匡讨斩之.曹洪破吴兰,斩其将任夔等.三月,张飞、马超走汉中,阴平氐强端斩 贞观十三年是什么意思 亦知合被才名折,二十三年折太多 我知道是白居易写的 只想要题名 二十世纪六十年代三年自然灾害给中国人民带来的幸酸 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身表达作者什么心情? 划分“巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身.”的朗读节奏 巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身.表达了作者什么情感?